Domingo de Pascua

En efecto, pasan toda su vida atrapadas entre el domingo de Pascua y Pentecostés.
In effect, they spend their whole lives stuck between Easter and Pentecost.
Los cristianos celebran la resurrección el domingo de pascua, una sola vez al año.
Christians celebrate the resurrection only once a year, on Easter Sunday.
Si el niño nació en el domingo de pascua de resurrección, él será conocido, famoso por el hombre.
If the child was born on Easter Sunday, it will be well-known, famous person.
Quizas te acuerdas lo que les conte el domingo de pascua. Es sobre dos hombres que están cortando lenya.
Perhaps you remember the story I told on Easter Sunday about the two men chopping firewood.
El Papa denominado 'de la comunicación' tampoco logró proferir palabra el domingo de pascua, para la bendición Urbi et Orbi.
The Holy Father could not say a single word on Easter Sunday for the Urbi et Orbi blessing.
Segun Sir Robert Anderson y el Observatorio Real de Londres, el decreto de Artajerjes fue fechado el 14 de marzo de 445 a.C. y así dio inicio la cuenta regresiva de 483 anos a la aparicion del Senor en Jerusalen el primer domingo de pascua.
According to Sir Robert Anderson and the London Royal Observatory the decree of Artaxerxes was dated March 14, 445 and began the 483 year countdown to the Lord's appearance in Jerusalem on the first Palm Sunday.
El IV domingo de Pascua hemos rezado por las vocaciones.
On the Fourth Sunday of Easter, we prayed for vocations.
El Domingo de Pascua se celebra una curiosa tradición en Ciutadella.
On Easter Sunday a curious tradition is held in Ciutadella.
Pero recuerdo el día siguiente, que era domingo de Pascua.
But I remember the next day, it was Easter Sunday.
Hoy es el Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor.
Today is Easter Sunday of the Resurrection of the Lord.
Homilía para el séptimo Domingo de Pascua (Jn.
Homily for the seventh Sunday of Easter (Jn.
Cuarto Domingo de Pascua Una de mayo 15, 2011 →
Fourth Sunday Easter A May 15, 2011 →
Segundo Domingo de Pascua de mayo 1, 2011 →
Second Sunday of Easter May 1, 2011 →
Tercer Domingo de Pascua de mayo 8, 2011 →
Third Sunday of Easter May 8, 2011 →
No disponible el domingo de Pascua, Navidad, Año Nuevo y Pascua.
Not available on Easter Sunday, Christmas, New Year and Easter.
En 1991, se celebró el Domingo de Pascua por la misma razón.
In 1991, it was held on Easter Sunday for the same reason.
Aquella mañana del domingo de Pascua cambió la historia: ¡Tengamos valor!
That Easter Sunday morning changed history: let us have courage!
El sol del Domingo de Pascua resplandece sobre nosotros.
May the sun of Easter Sunday shine on us.
Ellos han llegado a la 1:00 a.m. el domingo de Pascua
They have arrived at about 1:00 a.m. on Easter Sunday.
Homilía para el séptimo Domingo de Pascua (Jn.
Homily for the seventh Easter Sunday (Jn.
Palabra del día
anual