dogfighting

Learn how to spot the signs of dogfighting.
Aprende a identificar los signos de las peleas de perros.
Remarkably, dogfighting is not prohibited in more than 100 nations.
Sorprendentemente, las peleas de perros no están prohibidas en más de 100 países.
Learn how to spot the signs of dogfighting.
Aprende a reconocer las señales de las peleas de perros.
Dogs used for dogfighting suffer terribly.
Los perros utilizados en peleas de perros sufren inmensamente.
Spectators provide much of the profit associated with dogfighting.
Los espectadores la mayoría de las ganancias asociadas con las peleas de perros.
Ask legislators to ban dogfighting in Mexico.
Ayúdanos a combatir las peleas de perros en México.
Legislators from other state congresses have presented similar initiatives to punish dogfighting.
Legisladores de otros congresos estatales han presentado iniciativas similares para castigar severamente las peleas de perros.
We have one overarching goal related to dogfighting: annihilate it, everywhere.
Tenemos un objetivo final en lo referente a las peleas de perros: eliminarlas, en todas partes.
If you suspect dogfighting, alert your local law enforcement agency.
Si tienes sospechas sobre la realización de peleas de perros, alerta a las autoridades policiales locales.
This should deepen the experience in dogfighting and plane customization.
Esto debería dar más profundidad a la experiencia de los combates aéreos y la personalización de aviones.
Animal advocates are celebrating the passage of a nationwide ban on dogfighting in Mexico.
Defensores de animales están celebrando la promulgación de una prohibición de las peleas de perros en México.
HSI will also work to involve youth at risk of becoming involved in dogfighting.
HSI también trabajará para involucrar a los jóvenes en riesgo de tomar parte en las peleas de perros.
The report was about quarterback Michael Vick and his dogfighting scandal.
La noticia era sobre el mariscal de campo del fútbol americano Michael Vick y su escándalo sobre peleas de perros.
The cruelty inherent in dogfighting should be punished by more than a slap on the wrist.
La crueldad inherente a las peleas de perros debe ser castigada con más que una simple reprimenda.
HSI and The HSUS have one overarching goal related to dogfighting: annihilate it, everywhere.
HSI y HSUS un objetivo final en lo referente a las peleas de perros: eliminarlas, en todas partes.
Because dogfighting yields such large profits for participants, minor fines are not a sufficient deterrent.
Ya que las peleas de perros producen ganancias tan grandes para sus participantes, las multas menores no son un disuasivo suficiente.
Legislators from other state congresses have presented similar initiatives to punish dogfighting in Mexico City and Sonora.
Legisladores de otros congresos estatales han presentado iniciativas similares para castigar las peleas de perros en Ciudad de México y Sonora.
Lawmakers at the national level voted unanimously to create a much stronger battery of laws criminalizing dogfighting.
Los legisladores nacionales votaron unánimemente para crear un conjunto mucho más fuerte de leyes que penalizan las peleas de perros.
Tip: While the combat space for dogfighting is very large, be wary of the border that surrounds it.
Consejo: Si bien el espacio de combate para las peleas es muy grande, desconfíen de la frontera que los rodea.
Authorities also rescued seven puppies, including six nursing dogs, from a possible life of dogfighting.
Las autoridades rescataron a siete cachorros, incluyendo a seis perros de cría, de una eventual vida en las peleas de perros.
Palabra del día
el regalo