dogcatcher

What do you say we play a little dogcatcher?
¿Qué te parece si jugamos un poco al perrero?
He went from being a glorified dogcatcher to completely transforming the community.
Pasó de ser un perrero glorificado a transformar completamente la comunidad.
He went from being a glorified dogcatcher to completely transforming the community.
Pasó de ser un perrero glorificado a transformar completamente la comunidad.
Just like the dogcatcher with animals.
Del mismo modo que hace la perrera con los animales.
I hate to interrupt, but we've got to get away from the dogcatcher.
Siento interrumpir, pero tenemos que alejarnos del perrero.
It looks like you found our dogcatcher.
Parece que encontraste a nuestro perrero.
ALL THE PUPPIES in your neighborhood have been abducted by the evil dogcatcher!
Todos los cachorros en su vecindario han sido secuestrados por el perrero mal!
Finally, in desperation, I ran for dogcatcher! I like animals. Don't get me wrong.
Finalmente, en mi desesperación, Me presente para la perrera! Me gustan los animales.
He won't be able to get elected dogcatcher, and you won't have nobody in the Senate to carry water for you.
No podrá ser ni jefe vecinal y tú no tendrás a nadie en el Senado que te sirva de algo.
The dogcatcher caught most of the dogs of the pack.
El perrero atrapó a la mayoría de los perros de la muta.
The dogcatcher was tasked with capturing all the stray canines in the neighborhood.
El perrero se encargó de capturar todos los caninos extraviados en el barrio.
The neighbors called the dogcatcher so that he'd take some stray dogs to the pound.
Los vecinos llamaron al perrero para que se llevara a unos perros callejeros.
Palabra del día
disfrazarse