doesn't say anything
- Ejemplos
It doesn't say anything about lizards of any kind. | No dice nada sobre los lagartos de ningún tipo. |
Look, we better just hope she doesn't say anything, man. | Mira, mejor esperemos que ella no diga nada, tío. |
Yes, he has a kitchen knife, but he doesn't say anything. | Sí, tiene un cuchillo de cocina, pero no dice nada. |
But it doesn't say anything about him cutting hair. | Pero esto no dice nada sobre el corte de pelo. |
George doesn't say anything to anyone these days. | George no dice nada a nadie en estos días. |
But it doesn't say anything in here about helping a nonthief. | Pero no se dice nada sobre ayudar a un no-ladrón. |
The problem is that he doesn't say anything. | El problema es que él no me dice nada. |
The price doesn't say anything, but the product does. | El precio no me dice nada, pero sí el producto. |
You know, your shirt doesn't say anything at all. | Sabes, tu camisa no dice nada de nada. |
He doesn't say anything on his deathbed. | Él no dice nada en su lecho de muerte. |
Mom had a fit, but she doesn't say anything anymore. | A mamá le dio un ataque, pero ya no dice nada. |
She doesn't say anything, but I know it's her. | No dice nada, pero sé que es ella. |
The AirBit Club doesn't say anything about algorithm and trading strategies. | El AirBit Club no dice nada sobre el algoritmo y estrategias comerciales. |
He doesn't say anything but he gives me a note. | No dice nada, sino que me pasa una nota. |
But this report doesn't say anything about it. | Pero este informe no dice nada al respecto. |
I'm standing there, he doesn't say anything to me. | Estoy ahí parada, no me dice nada a mí. |
And don't take her along or.. ..she doesn't say anything. | Y no se la lleven o ella no diga algo. |
Sometimes, he doesn't say anything at all... and then rewrites every word. | Algunas veces no dice nada en absoluto... y luego reescribe cada palabra. |
Make sure she doesn't say anything insane or steal anything. | Asegúrate que no diga nada fuera de lugar o robe algo. |
Yes, but the oath doesn't say anything about abandoning our friends. | Sí, pero el juramento no habla de abandonar a los amigos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!