doesn't notice
- Ejemplos
Your baby doesn't notice when toys make noise. | Su bebé no se da cuenta cuando los juguetes hacen ruido. |
John doesn't notice when he falls into the water. | John no se da cuenta de que está en el agua. |
He doesn't notice it when she cheats on him. | No se entera cuando ella le engaña. |
Put back the paper... so he doesn't notice. | Mueve el papel de modo que no se de cuenta. |
He doesn't notice me at all, Sissi! | ¡No se fija en mí en absoluto, Sissi! |
Him, he doesn't notice the clothing he notices what's underneath. | No se fija en el vestido sino en lo que hay debajo. |
Martin doesn't notice, of course. | Martin no la nota, por supuesto. |
Anyway... Make sure she doesn't notice you, When you're following her. | Asegúrate de que no sé de cuenta, cuando la sigas. |
I'll give you orders every so often, so make sure she doesn't notice. | Te daré órdenes de vez en cuando, pero que no lo note. |
That's why he doesn't notice. | Por eso no se dará cuenta. |
He doesn't notice me. | No se fija en mí. |
Pray he doesn't notice. | Reza porque no se dé cuenta. |
When he's high, he doesn't notice the feelings of guilt. | Cuando él está bajo el efecto de las drogas, no se da cuenta de los sentimientos de culpa. |
Anyway, I've realised there's no point in a fling if one's husband doesn't notice. | Me di cuenta de que una aventura no tiene gracia si el esposo no lo sabe. |
Anyway, I've realised there's no point in a fling if one's husband doesn't notice. | Me he dado cuenta de que una aventura no tiene gracia si el esposo no lo sabe. |
Wild fantasies course through his mind when he watches her when she doesn't notice. | Fantasías salvajes se abren curso a través de su mente cuando él la mira mientras ella no se da cuenta. |
Often, the child doesn't notice or appreciate it at all, and just takes advantage, especially during teenage years. | A menudo, el niño no lo nota ni lo valora en absoluto, y solamente se aprovecha, especialmente durante su pubertad. |
As I'm saying another Hail Mary, Dad walks by my room and doesn't notice that I'm even there. | Como estoy diciendo otra Ave María, papá camina por la habitación y no se da cuenta de que estoy ahí. |
Meanwhile, Renji is running towards the Skyoku, thinking that he's going to save Rukia, and doesn't notice that Byakuya is following him. | Mientras tanto, Renji corre hacia el Sōkyoku, pensando que él va a salvar a Rukia, no se da cuenta de que Byakuya lo esta siguiendo. |
The victim doesn't notice, as she has neither personal space nor the time nor the energy for something other than the paddle. | La víctima no se da cuenta, como ella no se queda ni espacio personal, ni el tiempo, ni las fuerzas en algo, además de la paleta. |
