doesn't make any sense

Popularity
500+ learners.
It doesn't make any sense, me and Andy being here.
No tiene sentido que yo y Andy estemos aquí.
It doesn't make any sense to set the clock 20 minutes slow.
No tiene sentido poner el reloj 20 minutos más lento.
It doesn't make any sense one family in a place this size.
No tiene sentido una familia en una casa tan grande.
This doesn't make any sense— all this for a bank.
No tiene sentido. Todo esto por un banco.
It doesn't make any sense, unless an animal took it.
No tiene sentido, a menos que algún animal se la llevara.
But it doesn't make any sense because all they need is a picture.
Pero no tiene sentido porque lo que necesitan es una foto.
I know, it doesn't make any sense, but she did.
Lo sé, no tiene sentido, pero lo hizo.
Okay, that doesn't make any sense, and it's incredibly petty.
Bien, eso no tiene ningún sentido, y es increíblemente mezquino.
Your account of the night doesn't make any sense, Lucas.
Tu relato de la noche no tiene sentido, Lucas.
Maybe me and Diane being together doesn't make any sense.
Tal vez yo y Diane estar juntos no tiene ningún sentido.
It's unfair and it doesn't make any sense to me.
Es injusto y que no tiene ningún sentido para mí.
Okay, that doesn't make any sense, and it's incredibly petty.
Está bien, esto no tiene sentido y es increíblemente mezquino.
I mean, it just doesn't make any sense to me.
Quiero decir, solo que no tiene ningún sentido para mí.
There's a column here that doesn't make any sense.
Hay una columna aquí que no tiene ningún sentido.
This doesn't make any sense, because that would mean...
Esto no tiene ningún sentido, porque eso quisiera decir que...
We're not a restaurant, that doesn't make any sense.
No somos un restaurante, eso no tiene ningún sentido.
It doesn't make any sense at all what he says.
No tiene ningún sentido en absoluto lo que dice.
There's still something that doesn't make any sense to me.
Hay algo que no tiene ningún sentido para mí.
It's like sometimes the world just doesn't make any sense.
Es como si a veces, el mundo no tuviera sentido.
But that doesn't make any sense because he called me.
Pero eso no tiene sentido porque me llamó.
Palabra del día
esparcir