doesn't allow

Popularity
500+ learners.
But the nature of granite and marble doesn't allow this.
Pero la naturaleza de granito y mármol no lo permite.
My duty doesn't allow me to travel beyond France.
Mi deber no me permite viajar más allá de Francia.
My husband doesn't allow me any extra money.
Mi esposo no me permite tener dinero extra.
But the law simply doesn't allow it.
Pero la ley simplemente no lo permite.
The prenup doesn't allow her to cheat on him, either.
El acuerdo prenupcial no le permite ser infiel.
The age of Aaron doesn't allow him/her to register in a club.
La edad de aaron no le permite suscribirseen un club.
What kind of a diet doesn't allow tequila?
¿Qué clase de dieta excluye el tequila?
And what if destiny doesn't allow it?
¿Y si el destino no lo permite?
But my boss doesn't allow it.
Pero mi jefe no lo permite.
If she doesn't allow herself to enjoy it, then she feels used.
Si no se permite disfrutarlo, se siente usada.
It doesn't allow you to get close to people.
No te deja acercarte a las personas.
You know tradition doesn't allow it.
Sabes que la tradición no lo permite.
Mr. Poole doesn't allow me in the theatre.
El Sr. Poole no me deja entrar.
The light doesn't allow me to fall asleep.
La luz no me deja dormir.
But it is a profession which doesn't allow to retire.
Pero es una profesión que no da derecho al retiro.
Your current membership (Non-member) doesn't allow you to view profiles.
Su membresía actual (Non-member) no le permite ver los perfiles de.
It doesn't allow for changes in the menstrual cycle, which are common.
No permite cambios en el ciclo menstrual, que son comunes.
The law doesn't allow people to live in the streets.
La ley no permite que la gente viva en las calles.
Now my excuse of my work doesn't allow it.
Ahora la excusa de mi trabajo no lo permitirá.
She doesn't allow him to wear a skullcap outside.
Ella no le permite llevar la kipá fuera de casa.
Palabra del día
el aguacero