does that work?

Popularity
500+ learners.
How does that work, him playing in the NFL?
¿Cómo lo hace, jugar en el NFL?
What exactly does that work look like?
¿Qué hace exactamente esa mirada labor como?
How does that work with the tokens?
¿Cómo es que con las fichas?
Okay, so how does that work?
Está bien, ¿y cómo funciona?
Why does that work in America?
¿Qué funciona en América?
What is it that you guys provide to marketers and how does that work?
¿Qué es lo que ustedes les proporcionan a los especialistas en marketing y cómo funciona?
And how does that work?
¿Y eso cómo funciona?
How exactly does that work?
¿Cómo funciona exactamente eso?
So, uh, how does that work exactly?
¿Entonces, como funciona exactamente?
Oh, and how does that work?
¿Y eso cómo funciona?
How does that work exactly?
¿Y cómo es eso?
How does that work with my other distribution settings?
¿Cómo funciona esto con mis otros ajustes de distribución?
Parallel instead of consecutive makeready processes: how does that work?
Procesos de preparación paralelos en lugar de consecutivos: ¿cómo funciona esto?
What about the food, how does that work?
¿Qué hay con la comida, cómo funciona eso?
What, so you don't need any chances, how does that work?
¿Qué?, entonces no necesitas ninguna oportunidad, ¿cómo funciona eso?
So, okay, how exactly does that work?
Así que, de acuerdo, ¿cómo es exactamente que eso funciona?
And how often does that work out for us?
¿Y con qué frecuencia resulta para nosotros?
How does that work in the hocus-pocus business?
¿Cómo funciona eso es el negocio de los hechizos?
How does that work? Doesn't it seem a little passive?
¿Cómo funciona eso? ¿No parece una cuestión un poco indiferente?
How does that work, with you being a lady-man and all?
¿Cómo funciona eso, dado que tú eres mujer hombre?
Palabra del día
la miel