does he still?
- Ejemplos
Your dad, does he still work in the warehouse? | Tu padre, ¿aún trabaja en el almacén? |
Your dad, does he still work in the warehouse? | Tu padre, ¿aún trabaja en el almacén? |
If you talk to him, does he still have to go to jail? | Si habla con él, ¿tendrá que ir a la cárcel? |
If he knows the truth, why does he still look at her? | Si supiera la verdad, ¿por qué aun la mira? |
So why does he still want to work for me? | Entonces, ¿por qué sigue queriendo trabajar conmigo? |
Why does he still call her after she turned him in? | ¿Por qué sigue llamándola a pesar de que lo delató? |
Um, then why does he still keep them working in the mine? | Entonces, ¿por qué todavía les obliga a trabajar en la mina? |
Why does he still matter so much to you? | ¿Por qué él te sigue importando tanto? |
Well, does he still have a chance with you? | Bueno, ¿tiene alguna oportunidad contigo? |
So does he still mean something to you? | Entonces, ¿todavía significa algo para ti? |
Why does he still think I hate him? | ¿Por qué todavía piensa que lo odio? |
Well, does he still have his head? | Bueno, ¿El aun tiene su cabeza? |
Why does he still want to leave me? | ¿Por qué todavía quieres dejarme? |
So, does he still work here, or what? | Dime, ¿trabaja todavía aquí o qué? |
Why does he still talk about the army? | ¿Por qué sigue hablando del ejército? |
Why does he still get to do that? | ¿Por qué insiste en hacer eso? |
Politics, does he still stand for truth, justice, all that stuff? | Política, ¿todavía cree en la verdad y la justicia? |
This "Piotr", does he still work here? | Este Piotr, ¿todavía trabaja aquí? |
How much time does he still have to do? | ¿Cuánto tiempo falta para él? |
And does he still live in Spain? | ¿Aún vive en España? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!