doctor's excuse

All tardies are unexcused unless the student has a doctor's excuse.
Todas las tardanzas son injustificadas a menos que el estudiante tenga una excusa del doctor.
Here, I wrote you a doctor's excuse.
Toma, te escribí una justificación médica.
The note or doctor's excuse must be sent to school within three (3) days of the student's return to school to be counted as an excused absence.
La nota o excusa médica debe enviarse a la escuela tres primeros días después del regreso del/a estudiante a la escuela para no ser contada como ausencia injustificada.
The note or doctor's excuse must be sent to school within three (3) days of the student's return to school to be counted as an excused absence.
La nota o excusa médica debe enviarse a la escuela los tres primeros días después del regreso del/a estudiante a la escuela para no ser contada como ausencia injustificada.
Students, who are excused from Physical Education due to a medical reason, must submit a doctor's excuse note to the School Nurse, who will verify the medically-excused reason.
Los alumnos que están excusados de Educación Física debido a una razón médica, deben presentar una nota de excusa de un médico al enfermero de la escuela, quien verificará la razón de la excusa médica.
A doctor's note, also known as a medical excuse note or doctor's excuse letter, is often required by employers and educational institutions for individuals who need to miss work or school for medical reasons.
Un certificado médico, también conocido como justificante médico o justificante, es un documento que suelen solicitar las empresas o los centros educativos a las personas que deben ausentarse por motivos de salud.
Any student who has 9 unexcused absences from school must bring in a Doctor's excuse for any additional absences.
Cualquier estudiante que tenga 9 ausencias de la escuela debe traer una excusa del Doctor para cualquier ausencia adicional.
Palabra del día
la uva