docketed
docket
Cases filed in courts are docketed according to the Revised Penal Code (RPC). | Los casos denunciados ante los tribunales se registran conforme al Código Penal Revisado (RPC). |
The Judgment was entered in the Lawsuit on October 18, 2015 and docketed on March 11, 2016. | La decisión se hubiese adoptado en la Demanda el 18 de octubre, 2015 y protocolizado el 11 de marzo de 2016. |
Whether the order of restitution has been docketed or not, it is a debt that is not dischargeable in bankruptcy. | Tanto si la orden de restitución ha sido anotada como si no, se trata de una deuda no liquidable en caso de quiebra. |
If the court grants partial restitution it shall also specify the full amount of restitution that may be docketed as a civil judgment under subdivision 3. | Si el tribunal concede la restitución parcial, especificará asimismo la cantidad total de la restitución que podrá ser anotada como sentencia civil en virtud de la subdivisión 3. |
During that year, of the cases docketed, 90 percent were employment cases, 7 percent were housing cases, and 3 percent were public accommodation cases. | De los casos registrados en ese año, el 90% se referían al empleo, el 7% a la vivienda y el 3% al acceso a lugares destinados al uso público. |
The regulations on utilization, when not accompanying the application, must be docketed within 60 (sixty) days from the filing date, under the penalty of having the application definitively dismissed. | Párrafo único – El reglamento de utilización, cuando no acompañar la solicitud, deberá ser protocolado en el plazo de 60 (sesenta) días del depósito, bajo pena de archivo definitivo de la solicitud. Art. |
In the case of a defendant who is on probation, the court may not refuse to enforce an order for restitution solely on the grounds that the order has been docketed as a civil judgment. | En el caso de que un acusado esté en libertad condicional, el tribunal no podrá negarse a hacer cumplir una orden de restitución solamente por considerar que la orden ha sido anotada como sentencia civil. |
The mail office won't accept a package for overseas unless it is properly docketed. | La oficina de correos no aceptará un paquete que vaya el extranjero a menos que esté correctamente etiquetado. |
The case won't now be docketed until after the recess. | El caso ya no se incluirá en la lista de casos para ser vistos hasta pasado el período de vacaciones. |
In docketed POEA cases involving complainants or witnesses deployed for work overseas, the POEA Adjudication Office should have all reasonable means to ascertain the facts and information on such cases. | En los casos tramitados por la Dirección de Empleo en el Extranjero en los que intervienen demandantes o testigos que trabajan en el extranjero, la Oficina de Evaluación debería disponer de todos los medios razonables para verificar la información y los hechos relativos a esos casos. |
The petitioners state further that in 1998, the injured persons -Yeison Javier Aristizabal and Carlos Andres Peña Ramirez- and their respective families filed a suit in the contentious-administrative jurisdiction seeking reparation. This suit, docketed as number 981056, has not yet been settled. | Asimismo, indican que los lesionados, Yeison Javier Aristizabal y Carlos Andrés Peña Ramírez y sus respectivas familias, interpusieron acción de reparación directa en la jurisdicción contencioso - administrativa en 1998, la cual se radicó bajo el número 981056 y aun se encuentra pendiente de resolución. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!