doce uvas

El origen de las doce uvas de la suerte tiene un origen reciente y tan solo se da en España.
The origin of the twelve lucky grapes has a recent origin and only occurs in Spain.
El tercer elemento, y el más importante, son las doce uvas.
The third, and most important item, is the twelve grapes.
Ingerir doce uvas al punto de la medianoche es una costumbre que viene de España.
Eating 12 grapes at midnight is a custom that comes from Spain.
Este es el momento en el que se comen las doce uvas de la suerte.
This is the night when the twelve grapes are eaten.
En Venezuela han heredado la costumbre española de tomar las doce uvas oyendo las campanadas por la radio.
Venezuela has inherited the Spanish custom of eating grapes as the bells ring on the radio.
A las doce en punto, el reloj dará las campanadas y será el momento de tomarse juntos las doce uvas de la suerte.
At twelve o'clock, the clock will ring the bells and it will be time to have the twelve grapes of luck.
Cuando cambia el año y los ataques del reloj 12 veces, en España rápidamente comen doce uvas para asegurar buena suerte para el nuevo año.
When the year changes and the clock strikes 12 times, people in Spain quickly eat twelve grapes to ensure good luck for the new year.
Desviándose de la norma, las 'doce uvas de la suerte' es una tradición española con un trasfondo comercial, más que religioso.
Deviating from the norm, Las doce uvas de la suerte (twelve good luck grapes) is a Spanish tradition with a commercial, rather than a religious, foundation.
La tradición del cambio de año en España se celebra tomando doce uvas, al ritmo de las doce campanadas que marca el reloj de Sol.
The tradition of the change of year in Spain is celebrated by taking twelve grapes, to the rhythm of the twelve strokes marked by the clock of Puerta del Sol.
Comerse doce uvas en Nochevieja es una tradición añosa en España.
Eating twelve grapes in New Year's Eve is an age-old tradition in Spain.
Por tradición, en España se comen doce uvas a medianoche el 31 de diciembre.
It's customary to eat twelve grapes at midnight on 31 December in Spain.
Mis amigos colombianos recibieron el año a usanza española: comiendo doce uvas a medianoche.
My Colombian friends brought in the New Year in the Spanish way: eating twelve grapes at midnight.
Palabra del día
el regalo