Esto aumenta a 1444 litros con los respaldos doblados. | This increases to 1444 litres with the backrests folded. |
Grupo de documentos: de 1 hasta 5 hojas (agrupados y doblados) | Group of documents: from 1 to 5 sheets (grouped and folded) |
En otras personas, algunos dientes pueden crecer doblados o torcidos. | In other people, some teeth may grow in rotated or twisted. |
Todos los triunfos durante las veinte vueltas libres son doblados. | All wins during the twenty free spins are doubled. |
Como regla, son blancos doblados húmedos y suaves. | As a rule, they are white folded moist and soft. |
También podemos hacer bordes doblados con arandelas en la pancarta. | We also can make hemmed edge with grommets on the banner. |
Los aros doblados para el techo son también nuevos. | The folded hoops for the roof are also brand new. |
¿Porque los Peones doblados son considerados malos en una partida? | Why doubled Pawns are considered bad in a game? |
Se mide en 60``x84`` y con pliegues sobre los bordes doblados. | It is measured in 60``x84`` and with fold over hemmed edges. |
Lentamente, el Brahman se levantó; Siddhartha se colocaba silenciosamente, sus brazos doblados. | Slowly, the Brahman rose; Siddhartha stood silently, his arms folded. |
Pero en 1966 ellos por último fueron doblados Doblez escocés. | But in 1966 they were finally dubbed Scottish Fold. |
Volar lados con bordes doblados y doble puntada. | Fly sides with hemmed edges and double stitch. |
Estrategias de formas activas y doblados activos: implementación, simulación y análisis. | Form active and bending active strategies: implementation, simulation and analysis. |
Existen priones normalmente doblados que se pueden encontrar en muchos organismos. | There are normally folded prions which are found in many organisms. |
El cuerpo tiene los brazos doblados y un rifle sobrepuesto. | The body has clenched arms and is posed with a rifle. |
Los eslabones de cadena no deben estar retorcidos ni doblados. | Chain sling links should not be twisted or kinked. |
Todos los premios son doblados en este modo. | All prizes are doubled in this mode. |
Los bordes están doblados para evitar que se deshilache. | The edges are hemmed to prevent fraying. |
La nieve cubrió tierra y árboles fueron doblados. | The snow covered land, and trees were doubled. |
Aparece una vez más su retrato rodeado de relojes doblados, derretidos. | His portrait appears once more, surrounded by folded and melted clocks. |
