doña

So I went to talk to doña Violeta, the President.
Me fui a hablar con doña Violeta, la Presidenta.
Hilaria was doña Adolfa's ninth child. Eight are still living.
Hilaria era la novena hija de doña Adolfa. Ocho todavía viven.
That was fifteen years ago, and doña Carmela hasn't changed a bit.
Eso fue hace quince años y doña Carmela no ha cambiado.
With 16 years of tradition, the establishment was originally founded by doña Alicia Chávez.
Con 16 años de tradición, el negocio fue fundando por doña Alicia Chávez.
When doña Francisca learned of the decision, she fell ill.
Cuando doña Francisca supo de la sentencia, estuvo a punto de ser hospitalizada.
In one of these houses lives doña Cristina, the last full-blooded Yagán.
En una de las viviendas vive doña Cristina, la última yagán de sangre pura.
We called the United States from doña Lola's house.
En la casa de doña Lola nos pusimos en comunicación con Estados Unidos.
Once there, he married doña Francisca Girado and they had about 15 children.
Allí se casó con doña Francisca Girado y tuvieron algo así como 15 hijos.
All four are branches of Berta's trunk and of the roots of doña Bertita.
Los cuatro son ramas del tronco de Berta y de la raíz de doña Bertita.
Finally, I try doña Carmela.
Finalmente, intento con doña Carmela.
Maybe that's why Zapeta -like doña María- tells me that he feels tired.
Quizá por eso, Zapeta –al igual que doña María– me dice que se siente cansado.
One can discover local crafts at Taller de Artesania held by doña Catalina Mendez.
Uno puede descubrir la artesanía local en el Taller de Artesania en poder de doña Catalina Mendez.
I look at the red letters, shining bright against doña Carmela's door and the night.
Observo las letras rojas, brillantes, contra la puerta de doña Carmela y la noche.
There, doña Uli and her daughter have managed to unfold all the flavor of regional products.
Allí, doña Uli, junto a su hija, ha sabido desplegar todo el sabor de los productos regionales.
When doña Bernarda found herself alone, and absolute mistress of her home, she could not conceal her satisfaction.
Cuando doña Bernarda se vio sola y dueña absoluta de su casa, no pudo ocultar su satisfacción.
A beautiful doña invited him for a date, and he must come to the destination as quickly as possible.
Una hermosa doña lo invitó para una fecha, y él debe llegar a su destino lo más rápido posible.
Not by chance has doña Uli been the official chef of one of the richest and most powerful men in Chile.
No por casualidad doña Uli ha sido la chef oficial de uno de los hombres más ricos y poderosos de Chile.
He got married with Leonor de la Vega and had two children in their marriage; don Juan and doña Aldonza.
Se casó Juan Tellez con Leonor de la Vega y tuvieron dos hijos en su matrimonio: don Juan y doña Aldonza.
When the encomiendas in Salta were distributed in 1673, doña Margarita de Chávez was assigned the land corresponding to Cachi.
Al reparto de encomiendas en Salta, efectuado en 1673, se asignó a doña Margarita de Chávez la que correspondía a Cachi.
He married doña María Concepción Alvarez Martínez, a neighbor from Las Víboras, in August 13, 1830, and they had 10 children.
Contrajo matrimonio con doña María Concepción Alvarez Martínez, vecina de Las Víboras, el 13 agosto de 1830, de lo cual nacieron sus 10 hijos.
Palabra del día
el hombre lobo