do you want to run

Why do you want to run from something you don't yet understand?
¿Por qué quieres huir de algo que todavía no entiendes?
Why do you want to run away from this topic?
¿Por qué quieres huir de este tema?
Why do you want to run, Mrs. Florrick?
¿Por qué quieres a correr, la señora Florrick?
Well, do you want to run your argument by me?
Bueno, ¿quieres ensayar tu alegato conmigo?
So... do you want to run with me tomorrow?
Bueno... ¿quieres ir a correr conmigo mañana?
So, do you want to run lines on the weekend?
Oye, ¿quieres ensayar el fin de semana?
Well, do you want to run your argument by me?
Bueno, ¿quieres ensayar tu alegato conmigo?
Why do you want to run for state's attorney, Mrs. Florrick?
¿Por qué quiere presentarse a Fiscal del Distrito, Sra. Florrick?
Why do you want to run out because the government has quit?
¿Os vais a marchar porque el gobierno haya abandonado?
How long do you want to run around like this?
¿Cuánto tiempo más quieres vagar así?
Like... do you want to run out into the ocean?
Por ejemplo... ¿Quieres ir corriendo al océano?
How far do you want to run?
¿Qué tan lejos quieres huir?
What do you want to run out on me for?
¿Por qué me vas a dejar?
Um, do you want to run the lines?
¿Quieres repasar el diálogo?
Why do you want to run away?
¿Por qué quieres huir?
What do you want to run?
¿Qué quieres que haga?
Do you want to hear, or do you want to run off?
¿Quieres oírlo o prefieres huir?
Where do you want to run?
¿A dónde quieres ir?
Why do you want to run away through the back door when there is a main door?
¿Por qué quieres marcharte por la puerta trasera cuando hay una puerta principal?
When do you want to run the backup (you can schedule it to run automatically or run it manually).
Cuándo desea hacer el respaldo (Usted puede programar respaldo automático o manual).
Palabra del día
la guarida