do you want to ride

Pierce, do you want to ride in my van?
Pierce ¿quieres venir en mi furgoneta?
Pierce, do you want to ride in my van?
Pierce, ¿quieres conducir mi furgo?
What do you want to ride that contraption for?
¿Por qué quiere andar en esa moto?
Do you... do you want to ride out with us later and share the news?
¿Quieres venir después con nosotros a compartir la noticia?
Hey, do you want to ride with us?
¿Quieres venir con nosotros?
So, do you want to ride our bikes later?
Quieres pasear en bicicleta más tarde?
Do you... do you want to ride out with us later and share the news? No, no, no.
¿Quieres venir con nosotros luego y compartir la noticia?
Do you want to ride with us, Dr. Radford?
¿Quieres venir con nosotros, Dr. Radford?
Do you want to ride together to the party?
¿Quieres que vayamos juntos a la fiesta?
Do you want to ride with me to the airport?
¿Quieres venir conmigo al aeropuerto?
Do you want to ride the Spinning Teacups or not?
¿Quieres subir a las tazas de té que giran, o no?
Do you want to ride up front with the driver?
¿Quieres ir junto al conductor?
Do you want to ride in my van?
Pierce, ¿Quieres que te lleve en mi camioneta?
Do you want to ride on a track, on dirt, or on the open road?
¿Quieres viajar a una pista, en tierra, o en la carretera?
Do you want to ride with us?
¿Quieres viajar con nosotras?
Crews and pilots Do you want to ride a Balloon?
Tripulaciones y pilotos ¿Quieres volar?
Do you want to ride with us today?
¿Quiere venir con nosotros?
Do you want to ride Mimmo?
¿Quieres pasear al Mimmo?
We're leaving now. Do you want to ride along with us?
Nos vamos ahora. ¿Quieres venir con nosotros?
Do you want to ride the Ferris wheel? - Yeaaah!
¿Quieren subir a la rueda de la fortuna? - ¡Sííí!
Palabra del día
oculto