do you want some

Do... do you want some herbal tea?
¿Quieres... un té de hierbas?
Doc, do you want some of this steak or not?
Doc, ¿quieres parte de esta carne o no?
I'm going to make some tea, do you want some?
Voy a hacer un poco de té, ¿Quieres un poco?
Doc, do you want some of this steak or not?
Doc, ¿quieres un cacho de filete o no?
Oh yeah, do you want some medicine for your stomach?
Oh cierto, ¿quieres medicina para tu estómago?
Here, do you want some water with ice?
Aquí, ¿quiere un poco de agua con hielo?
Okay, do you want some water or something?
Vale, ¿quieres un poco de agua o algo?
Do you want, uh... do you want some water or coffee?
¿Quieres, uh... quieres un poco de agua o café?
Um, do you want some cake or something?
Um, ¿quieren un poco de pastel o algo así?
Oh, before we go talk, do you want some boba?
Antes de que hablemos, ¿te apetece un té de burbujas?
Are you awake or do you want some more water?
¿Estás despierto o quieres más agua?
Of, you finished the semolina, do you want some cheese?
Oh, te acabaste la sémola, ¿Quieres un poco de queso?
Hey, do you want some like, uh, dessert or anything?
Oye, ¿quieres un poco, de postre o algo?
Joey, do you want some of my cookie?
Joey, ¿quieres un trozo de mi galleta?
Are you satisfied, Margarita, or do you want some more?
¿Ya estás contenta, Margarita, o quieres más?
I said, do you want some of this blessing?
Pregunté: ¿Quieres un poco de esta bendición?
Shall we go now or do you want some more drama?
¿Podemos irnos ya o quieres alguna escenita más?
Oh, here, do you want some of this?
Oh, toma, ¿quieres un poco de esto?
I am making tea, do you want some?
Estoy haciendo el té, ¿quieres un poco?
Hey, Brian, do you want some ice?
Oye, Brian, ¿quieres un poco de hielo?
Palabra del día
la medianoche