do you see what i mean

Do you see what I mean about their working with children?
¿Ves lo que quiero decir sobre su trabajo con los niños?
Do you see what I mean that all speech is metaphor?
¿Ves lo que quiero decir con que toda expresión es metáfora?
Now do you see what I mean about the system?
¿Ves ahora por qué lucho contra el sistema?
Okay, do you see what I mean?
Está bien, ¿ves lo que quiero decir?
Do you see what I mean, Your Grace?
¿Ve lo que eso significa, Su Excelencia?
Now do you see what I mean, sir?
¿Entiende ahora lo que quiero decir, señor?
Do you see what I mean, Ramy?
¿Ves lo que quiero decir, Ramy?
Do you see what I mean when I say they are lying?
¿Ves lo que quiero decir cuando digo mienten?
Now, do you see what I mean?
Ahora, ¿ven lo que quiero decir?
Okay, do you see what I mean?
Bueno, ¿entiendes lo que quiero decir?
Do you see what I mean, sir?
¿Ve lo que significa, Señor?
What— why— do you see what I mean?
¿Qué— por qué— ves lo que digo?
Now, Do you see what I mean?
Ahora, ¿Ve a lo que me refiero?
Do you see what I mean, Doctor?
¿Ve lo que quiero decir, doctor?
There, do you see what I mean?
Ahí está, ¿ve lo que le digo?
Do you see what I mean folks?
¿Ven lo que quiero decir gente?
Do you see what I mean?
¿Ves lo que te quiero decir?
Do you see what I mean?
¿Ves lo que quiero decir?
Do you see what I mean?
¿Ves a lo que me refiero?
Do you see what I mean?
¿Ves a lo que me refiero?
Palabra del día
el inframundo