do you really think

Popularity
500+ learners.
How long do you really think we can survive here?
¿Cuánto tiempo crees que podamos sobrevivir aquí?
But, Daniel, do you really think this is a good idea?
¿Pero Daniel, crees que es una buena idea?
Kitty, do you really think this is a good idea?
Kitty, ¿realmente crees que esto es una buena idea?
Vannozza, do you really think holy water is the answer?
Vannozza, ¿de verdad crees que agua bendita es la respuesta?
But do you really think she was involved in all this?
Pero ¿de verdad cree que estaba involucrada en todo esto?
And do you really think it's him, the same person?
¿Y pensáis de verdad que es él, la misma persona?
Laura, do you really think we still got a chance?
Laura, ¿en verdad crees que aún tenemos una oportunidad?
Mr. Turner, do you really think he's gonna be OK?
Sr. Turner, ¿de verdad cree él va a estar bien?
Brooke, do you really think that's a good idea?
Brooke, ¿de verdad crees que es una buena idea?
Jim... do you really think that's a good idea?
Jim... ¿de verdad crees que es una buena idea?
Nathan, do you really think we can make this work?
Nathan, ¿de verdad crees que podremos hacer que esto funcione?
Oppa, do you really think I'm prettier than a rose?
Oppa, ¿realmente crees que soy más hermosa que una rosa?
Let's see, do you really think you could be happy here?
Vamos a ver, ¿de verdad crees podrías ser feliz aquí?
Kyle, do you really think you can win this thing?
Kyle, ¿realmente crees que puedes ganar esta cosa?
Oh, do you really think that's gonna happen, Addison?
Oh, ¿de verdad crees que eso va a suceder, Addison?
Dana, do you really think he's gonna be okay?
Dana, ¿de verdad crees que se va a poner bien?
Mike, do you really think it was such a good idea?
Mike, ¿de verdad crees que fue una buena idea?
Master Wayne, do you really think this is a good idea?
Amo Wayne, ¿realmente cree que es una buena idea?
Gudrun, do you really think it need be an experience?
Gudrun, ¿realmente crees que tiene que ser una experiencia?
Deep down, do you really think that she loves you?
En el fondo, ¿de verdad piensas que ella te quiere?
Palabra del día
el saltamontes