do you need this

Popularity
500+ learners.
Um, what do you need this room to function as?
¿Para qué quieres que sea esta habitación?
Why do you need this many people to find a boat?
¿Por qué necesitas tanta gente para encontrar un bote?
Why do you need this for the insurance money?
¿Por qué lo necesita para el dinero del seguro?
But if you're clean, what do you need this for?
Pero si estás limpio, ¿Para qué necesitas esto?
Anyway, why do you... why do you need this now?
De todas formas, ¿por qué...? ¿por qué necesitas esto ahora?
Okay, uh, why do you need this right now?
Vale, uh, ¿por qué necesitas eso ahora?
So why do you need this money anyway?
¿Por qué necesitas este dinero de cualquier forma?
Why do you need this money so soon?
¿Por qué necesitas el dinero tan rápido?
No longer do you need this added expense now.
Ya no necesitan este gasto agregado ahora.
No longer do you need this added expense now.
Ya no necesitaréis este gasto agregado ahora.
How much money do you need this time?
¿Cuánto dinero necesitas esta vez?
And just why do you need this favor?
¿Y por qué necesitas este favor?
Tell me why do you need this media campaign?
Dime, ¿Por qué necesitas esta campaña mediática?
And what do you need this vase for?
¿Y para qué necesitas este jarrón?
So why do you need this man?
Así que, ¿por qué necesitamos a este hombre?
And do you need this at all times?
¿Y necesitas esto a todas horas?
Why do you need this headache?
¿Por qué necesitas este dolor de cabeza?
Why do you need this deal to happen so much?
¿Por qué necesitas que se firme este acuerdo?
Anyway, why do you need this discso badly?
Por cierto, ¿por qué necesitas tanto este disco?
How much do you need this society, this country, these people.
¿Cuánto se necesita esta sociedad, este país, estas personas.
Palabra del día
el estanque