do you miss your family

So, do you miss your family?
¿Extrañas a tu familia?
Do you miss your family, Hale?
¿Echas de menos a tu familia, Hale?
Do you miss your family back home?
¿Extraña a su familia en su casa?
Do you miss your family?
¿Tú extrañas a tu familia?
Do you miss your family?
¿Extrañas a tu familia?
Do you miss your family?
¿Extraña a su familia?
Do you miss your family? No.
¿Echas de menos a tu familia?
Do you miss your family?
? Echa de menos a su familia?
Do you miss your family when you aren't with them?
¿Echas de menos a tu familia cuando no estás con ellos?
Do you miss your family during the holidays?
¿Extrañan a su familia durante las fiestas?
Do you miss your family while you are deployed?
¿Echa de menos a su familia mientras está desplegado?
Do you miss your family? - Yes, I'm feeling a bit nostalgic today.
¿Extrañas a tu familia? - Sí, me siento un poco nostálgica hoy.
Do you miss your family? - Yes, I don't see them very often.
¿Extrañas a tu familia? - Sí, no la veo mucho.
Do you miss your family? - Yes, but we talk to them every day.
¿Echan de menos a su familia? - Sí, pero hablamos con ellos todos los días.
Do you miss your family? - Yes, but we have lived in different countries for 30 years, so I am used to it.
¿Extraña a su familia? - Sí, pero vivimos en países diferentes desde hace 30 años, así que ya me ha acostumbrado.
Palabra del día
el adorno