do you like that

Shouldn't let no woman do you like that.
No debería dejar que ninguna mujer le haga eso.
Hey, how do you like that Tesla of yours?
Oye, ¿cómo te gusta ese Tesla?
How do you like that, butting in on your privacy?
¿Qué te parece? Meterse en tu intimidad.
How do you like that steak, Adam?
¿Cómo te gusta el filete, Adam?
Why do you like that song so much?
¿Por qué te gustará tanto esa canción?
Oh, I mean do you like that room or this one.
Quiero decir si prefiere esa habitación o esta.
This is me changing. How do you like that?
Este soy yo cambiando, ¿qué les parece?
Why do you like that book?
¿Por qué te gusta ese libro?
Why do you like that sword?
¿Por qué te gusta esa espada?
Why do you like that song?
¿Por qué te gusta esa canción?
How do you like that for top-level strategy, huh?
¿Qué te parece esta estrategia de alto nivel?
How do you like that, Elon Musk?
¿Qué te parece eso, Elon Musk?
How do you like that for changing the conversation?
¿Qué te parece mi cambio de conversación?
Dad: Bouncing around, do you like that?
Papá: Rebotando, ¿te gusta eso?
How do you like that, Master Cuthbert?
¿Qué le pareció eso, Amo Cuthbert?
Why do you like that lady?
¿Por qué te gusta esa mujer?
How do you like that, huh?
¿Cómo te gusta eso, eh?
How do you like that then, eh?
¿Qué te parece eso entonces, eh?
Marky-Mark, how do you like that chair?
Marky-Mark, ¿te agrada la silla?
How do you like that for irony?
¿Qué te parece eso como ironía?
Palabra del día
el cementerio