Do you have a pencil?

Excuse me, do you have a pencil? I have to write...
Disculpa, tienes un lápiz que debo escribir...
Now, do you have a pencil?
Ahora, ¿tienes un lápiz?
Ramy, do you have a pencil sharpener?
Ramy, ¿tienes un sacapuntas?
The address is, do you have a pencil?
La dirección es... ¿Tiene lápiz?
Oh, excuse me, do you have a pencil, please?
¿Tiene un lápiz, por favor?
Do you have a pencil or a paper clip?
¿Tienes un lápiz o un clip?
Do you have a pencil and a piece of paper?
¿Tiene un lápiz y un papel?
Do you have a pencil or a pen?
¿Tienes un lápiz o un bolígrafo?
Do you have a pencil, please, Colonel?
¿Tiene un lápiz, por favor, coronel?
Do you have a pencil, please?
¿Tiene un lápiz, por favor?
I thank you very much. Do you have a pencil?
Muchas gracias ¿Tienen un lápiz?
Do you have a pencil I could borrow?
¿Tiene un lápiz para prestarme?
Do you have a pencil and a paper?
¿Tienes lápiz y papel?
Do you have a pencil?
¿Tienes un lápiz?
Do you have a pencil and paper?
¿Tienes papel y lápiz?
Do you have a pencil?
¿Tienes un lápiz?
Do you have a pencil sharpener?
¿Tienes un sacapuntas? Por supuesto.
Do you have a pencil? Come on, Roz, hurry up.
¿Tienes lápiz? Vamos Roz, apúrate.
Do you have a pencil?
¿Tiene un lápiz?
Do you have a pencil?
¿Me presta un lapicero?
Palabra del día
el hada madrina