do one more thing
- Ejemplos
Actually, I need you to let me do one more thing. | En realidad, necesito que me dejes hacer una cosa más. |
She asked you to do one more thing for her. | Le pidió que hiciera una cosa más por ella. |
Can you please just let me do one more thing? | ¿Puedes por favor dejarme hacer una cosa más? |
I need you to do one more thing for me. | Necesito que hagas una cosa más por mí. |
I need you to step outside and do one more thing. | Necesito que paso fuera y hacer una cosa más |
I just need you to do one more thing for me, okay? | Solo necesito que hagas otra cosa por mí, ¿de acuerdo? |
Ask her if she would be willing to do one more thing. | Pregúntale si estaría dispuesta a hacer una cosa más. |
You can do one more thing and then it's bedtime. | Solo puedes hacer una cosa más, y luego a la cama... |
I just need to go do one more thing. | Solo necesito ir a hacer una sola cosa más. |
You're still gonna have to do one more thing for us. | Todavía tendrás que hacer una cosa más por nosotros... |
Could you just do one more thing for me? | ¿Podrías hacer una cosa más por mí? |
I need you to do one more thing for me. | ... necesito que hagas algo más por mí. |
I'm gonna do one more thing for you. | Voy a hacer una cosa más para usted. |
George, you're gonna do one more thing, then you're through. | George, harás una cosa más, y luego habrás terminado. |
We just need you to do one more thing. | Solo necesitamos que haga una cosa más. |
I was meant to do one more thing. | Que estaba destinado a hacer una cosa más. |
Need you to do one more thing for me. | Necesito que hagas algo más por mí. |
Can you please just let me do one more thing? | ¿Puedes dejarme hacer solo una cosa más? |
I need you to do one more thing for me. | Necesito que hagas algo más por mi. |
Will you do one more thing for me, Joe? | ¿Harás algo más por mí, Joe? |
