don't run
- Ejemplos
My Children do not run the whole of My Creation. | Mis Hijos no llevan a término toda Mi Creación. |
There are also buses, although these do not run to the Observatory. | También hay autobuses aunque no para llegar al Observatorio. |
So do not run it like a dictatorship. | Así que no lo hagamos como una dictadura. |
In general, European projects do not run smoothly. | Por regla general, los proyectos europeos tropiezan con muchos problemas. |
I'm coming with you. I do not run away. | Yo voy con vos No me iré para atrás. |
I hope you do not run fast. | Espero que no te vengas rápido. |
As you can see, I do not run or hide from any of you! | ¡Como puedes ver, no he huido ni me he escondido de ninguno de vosotros! |
In my experience, the innocent do not run from justice. | En mi experiencia, los inocentes no huyen de la justicia. |
When you feel your foot is free, do not run. | Cuando sienta que su pie está libre, no corra. |
But good ideas, they, do not run the streets. | Pero bueno ideas, que, no se ejecutan las calles. |
Of course, do not run this script as root! | Por supuesto, ¡no ejecute este script como root! |
These women do not run the cartels, nor are major traffickers. | Son mujeres que no dirigen los cárteles, ni son grandes traficantes. |
Come on, innocent people do not run from the police, Pierre. | Vamos, los inocentes no huyen de la policía, Pierre. |
Minds do not run in exactly the same channel. | Las mentes no corren exactamente por el mismo cauce. |
We are not lawyers and do not run legal aid clinics. | No somos abogados y no manejamos clinicas de ayuda legal. |
You do not run away from situations such as this. | Tú no te alejas de situaciones como esta. |
Some of the hotel shuttle buses do not run all night. | Algunos de los autobuses no funcionan durante toda la noche. |
They do not run any organization nor are interested in doing so. | No operan ninguna organización ni están interesados en hacerlo. |
Above all, do not run from Me when you fall. | Sobre todo, no te alejes de mí cuando caigas. |
If you're uncomfortable, get off the horse, but do not run away. | Si estás incómodo, bájate del caballo, pero no salgas corriendo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!