do not paint
- Ejemplos
Do not paint or engrave names or graffiti on rocks or buildings. | No grabe nombres o grafitis ni pinte sobre rocas ni edificios. |
Do not paint your nails too often. | No te pintes las uñas con demasiada frecuencia. |
Not a bit I do not paint, in working condition. | No es un poco Yo no pinto, en condiciones de trabajo. |
Usually after manufacturing of a door do not paint, and varnish. | Habitualmente después de la fabricación de la puerta no coloran, a barnizan. |
Note: do not paint inside a hive. | Nota: No pinte el interior de la colmena. |
There is a reason for that: we do not paint our parts. | Hay una razón para ello: nosotros no pintamos la superficie de las piezas. |
I do not rage, and I do not paint pottery. | Yo no me coloco, y no pinto cerámica. |
The assumptions, however, do not paint the real picture. | Las suposiciones, sin embargo, no son completamente reales. |
No doubt, much of the Gospels do not paint Peter in a particularly great light. | Sin duda, mucho de los evangelios no pinta a Pedro con una bue-na luz. |
I do not paint anymore. | Yo no pinto más. |
I do not paint to please, I paint by passion and to expose what I'm thinking and feeling. | No pinto para complacer, Pinto por la pasión y exponer lo que estoy pensando y sintiendo. |
Which is good because in schools education is quite obsolete, so mental, and emotions do not paint anything. | Lo cual es bueno porque en los colegios la educación está bastante obsoleta, tan mental, y las emociones no pintan nada. |
And, moreover, do not paint such a subject walls, because maybe in a few months now so beloved character will not cause violent emotions. | Y, por otra parte, no pinte las paredes tal tema, porque tal vez en unos meses personaje tan querido no causa emociones violentas. |
They proclaimed in their noble intentions do not paint for anyone and not to be frivolous in the service of current taste, that in fact despised. | En sus nobles intenciones, según ellos, no a pintar para cualquier persona y no a estar al servicio del gusto actual frívola, que en realidad despreciaba. |
The houses are treated like objects of wonder, plucked out of their environs and placed onto pages that often do not paint a complete picture of their scope and background. | Las viviendas son tratadas como objetos maravillosos, arrancados de sus alrededores, y colocados en páginas en las que a menudo no explican realmente su alcance y fondo. |
The fact is that CFO, who I do not paint as plaster saints, the moment that our investigation commenced, stopped the discriminatory sales. | Lo cierto es que en el momento en que se puso en marcha nuestra investigación, el CFO, a cuyos integrantes no catalogo de santos precisamente, puso fin a la venta discriminatoria. |
They do not paint themselves, as do the natives of some other islands, but on the lower part of the body they wear artfully woven silk tights or knee breeches. | No presentan a sí mismos, al igual que los nativos de algunas otras islas, pero en la parte inferior del cuerpo que llevan ingeniosamente tejen mallas de seda o calzón corto. |
And the answer to it must be sought meticulously, because the correctness of the actions depends at least on the appearance (scars do not paint anyone), but as a maximum - health and life. | Y la respuesta debe buscarse meticulosamente, porque la corrección de las acciones depende al menos de la apariencia (las cicatrices no pintan a nadie), sino como máximo: salud y vida. |
We do not paint over the fold line that crosses the photo as it goes across the faces of the mother and child and it can be retouched better manually. | No pintamos la línea del pliegue que cruza la fotografía porque pasa por las caras de la madre y del niño. Es mejor retocar esta línea a mano. |
Do not paint any details on the house. | No pintar ningún detalle de la casa. |
