do not come

They do not come to you with their true face and spirit.
Ellas no os llegan con su verdadero rostro ni espíritu.
I do not come from Heaven as a joke.
No he venido del Cielo como una broma.
Things do not come to me as intellectual theories or hard-pressed ideas.
Las cosas no me llegan como teorías intelectuales o ideas duras.
The blessings do not come without sacrifice, trial and suffering.
Las bendiciones no vienen sin sacrificio, prueba y sufrimiento.
Please do not come with a sports car, too low.
Por favor, no vienen con un coche deportivo, demasiado bajo.
All men do not come to the knowledge of the truth.
Todos los hombres no vienen al conocimiento de la verdad.
Why you do not come to take a coffee cup?
¿Por qué no vienes a tomar una taza de café?
OEM copies do not come with any support from Microsoft.
Las copias del OEM no vienen con ninguna ayuda de Microsoft.
They are very abstract, intense and do not come from one event.
Son muy abstractas, intensas y no vienen de un evento.
Houses of such refinement do not come onto the market often.
Casas de tal refinamiento no salen al mercado a menudo.
If you are late, do not come into my building.
Si se les hace tarde, no entren a mi edificio.
For individual problems, these do not come before the council.
Para los problemas individuales, estos no se presentan ante el consejo.
Saw headset other brands just do not come to your chainsaw.
Vieron otras marcas auriculares simplemente no llegan a su motosierra.
Conversion and regeneration do not come in the same manner.
La conversión y la regeneración no llegan en la misma manera.
Still do not come but you can re-check after 4:00.
Todavía no llega. Pero puedes regresar después de las 4:00.
All of these components do not come from the same karmic cause.
Todos estos componentes no provienen de la misma causa kármica.
Similarly, certain things that we want do not come to us.
Del mismo modo, ciertas cosas que queremos no vienen a nosotros.
I do not come at the bidding of a human.
Yo no vengo a la licitación de un ser humano.
Usually we find that real conversions do not come easily.
Usualmente vemos que las conversiones verdaderas no vienen fácilmente.
To make things worse, digital cameras do not come cheap.
Hacer cosas cámaras fotográficas peores, digitales no vienen barato.
Palabra del día
la medianoche