do not close

Popularity
500+ learners.
We do not close the door for anybody.
No le cerramos la puerta a nadie.
You're afraid to say you do not close doors important, now and in the future.
Temes que decir no te cierre puertas importantes, ahora y en el futuro.
Often, even if they do not close, they will never cause symptoms or need treatment.
Con frecuencia, incluso si no se cierran, nunca causarán síntomas ni necesitarán tratamiento.
Anything can happen before your eyes, do not close them even for an instant or you will end up missing the magic!
¡¡Cualquier cosa puede pasar delante de tus ojos, no los cierres ni un instante o te perderás la magia!
And remember, do not close yourself to prepare the same thing every week, it's fun to travel from your kitchen, bringing ingredients from other countries to your dishes.
Y recuerda, no te cierres a preparar lo mismo todas las semanas, es divertido viajar desde tu cocina, llevando ingredientes de otros países a tus platos.
If you do not close the window, costs have increased.
Si no cerrar la ventana, los costos han aumentado.
Take note of these settings and do not close this window yet.
Tome nota de estos ajustes y no cierre esta ventana todavía.
In Toronto there are many pharmacies that do not close on Sundays.
En Toronto hay muchas farmacias que no cierran los domingos.
Large supermarkets and clothing stores do not close for lunch.
Los grandes supermercados y tiendas de ropa no cierre para el almuerzo.
Please do not close this window until we finish.
Por favor, no cierre la ventana hasta que terminemos.
One may discover aspiration—do not close the door!
Uno podría descubrir la aspiración - ¡no cierres la puerta!
Windows that do not close well and go cold.
Ventanas que no cierran bien y entra frío.
Keep the device connected and do not close the Pangu app while jailbreaking.
Mantenga el dispositivo conectado y no cierre la aplicación Pangu mientras jailbreaking.
This convention is retained; do not close the brackets.
Esta convención se conserva: no agregue el corchete de cierre.
The polling stations do not close till 7:00 p.m.
Las colegios electorales no cierran hasta las 7:00.
The worst thing that Windows do not close well.
Lo peor que las ventanas no cierran bien.
Dear children, do not close your hearts to the Grace of the Lord.
Queridos hijos, No cerréis vuestros corazones a la Gracia del Señor.
Close the template but do not close PowerPoint.
Cerrar la plantilla pero no a PowerPoint.
Whatever you do, do not close your eyes.
Hagas lo que hagas, no cierres los ojos.
Please be patient and do not close the window straight away.
Por favor, no te desesperes y no cierres la ventana inmediatamente.
Palabra del día
los ahorros