do it like this

Popularity
500+ learners.
These kind of things, you have to do it like this.
Este tipo de cosas, tienes que hacerlo así.
Every change, do it like this, with the Holy Spirit.
Todo cambio, hacedlo así, con el Espíritu Santo.
Tony Bennett didn't have to do it like this.
Tony Bennett no tuvo que hacerlo de esta manera.
I told you not to do it like this, Ray.
Te dije que no lo hagas así, Ray.
I told you not to do it like this, Ray.
Te dije que no lo hicieras así, Ray.
The plan is to do it like this again next year.
El plan es hacerlo de nuevo el próximo año.
If you don't understand me, then let's do it like this.
Si no me entiendes, entonces hagámoslo del siguiente modo.
And now, to fish you do it like this.
Y ahora, para pescar se hace así.
I want revenge too, but we're not going to do it like this.
Yo también quiero venganza, pero no vamos a hacerlo así.
I know, but it's better to do it like this.
Lo sé, pero es mejor si lo hacemos de esta forma.
I wouldn't do it like this and you know it.
No me gusta hacer eso y lo sabes.
And if I do it like this what will happen?
¿Y si lo hago así que va suceder?
I'm sorry, but we can't do it like this.
Lo siento, pero no podemos hacer eso.
If you do it like this, you don't need to wash it.
Si te gusta hacer esto, no necesitas limpiarlo.
I don't want to do it like this. Your voice is incredible.
No quiero que sea así. Tu voz es increíble.
I'm sorry we had to do it like this.
Siento que tuvimos que hacerlo de esta manera.
Why would you do it like this, Craig?
¿Por qué lo hiciste así, Craig?
No, you have to do it like this.
No, tienes que hacerlo así.
We don't have to do it like this.
No tenemos que hacerlo de esta manera.
We don't have to do it like this.
No tenemos que hacerlo de esta forma.
Palabra del día
sediento