divorcee

At least a divorcée chose to leave her husband.
Al menos una divorciada elige dejar a su marido.
Yeah, and some new clothes, a haircut, and a garden-variety divorcée makeover.
Sí, y algo de ropa nueva, un corte de pelo, y cambiar tu imagen de 'divorciado-de-jardin-de-infancia'
The film relates the friendship of two women, Hind and Camelia - one a divorcée, the other a widow.
Trata de la amistad entre dos mujeres, Hind y Kamilia, una de ellas divorciada, la otra viuda.
In late 1930 Goebbels met Magda Quandt, a divorcée who had joined the party a few months earlier.
A finales de 1930, Goebbels conoció a Magda Ritschel, una divorciada que se había unido al NSDAP unos meses antes.
But at this stage, the two-time divorcée (a single mom to three adopted boys—15-year-old Roan; Laird, 11; and Quinn, 10) says that she'd rather stay home than try to find a boyfriend.
Pero a estas alturas, las dos veces divorciada actriz (madre soltera de tres hijos adoptivos: Roan, de 15 años; Laird, de 11 años; y Quinn, de 10 años) afirma que prefiere quedarse en casa antes de intentar buscarse un novio.
The status of divorcee woman has plenty of advantages.
La situación de la mujer divorciada tiene un montón de ventajas.
Would you rather be a widow or a divorcee?
¿Más bien sería usted una viuda o un divorciado?
Would you rather be a widow or a divorcee?
¿Usted sería algo una viuda o un divorcee?
Can a divorcee not be in a movie?
¿Una divorciada no puede estar en una película?
We are as the widow and divorcee.
Somos como la viuda y divorciada.
Even a divorcee woman gets a share of the family property.
Incluso una mujer divorciada recibe una parte de los bienes de la familia.
She couldn't marry a divorcee.
Ella no podría casarse con un divorciado.
In that era, better is to be a widow than a divorcee?
En esa época, era mejor ser una viuda que una divorciada?
It would make me a divorcee.
Me convertiría en un hombre divorciado.
I am a divorcee.
Soy una divorciada.
A divorcee with a Bachelor's degree in Architectural Engineering, she has had to overcome multiple challenges.
Divorciada y con una licenciatura en Ingeniería Arquitectónica, ella ha debido superar muchos desafíos.
A woman raising children alone has special needs, as does a widow or divorcee.
Una mujer que cría sola a los niños tiene necesidades especiales, así como una viuda o persona divorciada.
When her father seemingly goes missing, divorcee Laura LeCrois is forced to return home after a 20-year hiatus.
Cuando su padre aparentemente desaparece, la divorciada Laura LeCrois se ve obligada a regresar a casa después de una pausa de 20 años.
In her entries, the year-old talked about her daughter, her dating adventures as a new divorcee—and a dark secret.
En sus entradas, el año de edad, habló de su hija, su citas aventuras como un nuevo divorciada - y un oscuro secreto.
She is often a divorcee, not only a Peruvian - an amount you anticipate, then, also appealing as well.
Ella es a menudo una mujer divorciada, no solo un peruano - una cantidad que anticipa, por tanto, también es atractiva también.
Palabra del día
el tema