dividirse en dos partes
- Ejemplos
La pregunta de su Señoría puede dividirse en dos partes. | The honourable Member’s question can be split into two parts. |
El tratamiento del paciente con síncope puede dividirse en dos partes. | Treatment of the syncope patient may be divided into 2 parts. |
Este debate puede dividirse en dos partes. | This debate may be divided into two parts. |
Este puede dividirse en dos partes: una firme y otra inconstante. | This can be divided into two parts: one firm; the other, inconstant. |
La intervención, puede dividirse en dos partes. | This intervention may be divided in two parts. |
El informe deberá dividirse en dos partes. | The report should be in two parts. |
Esta dosis diaria debe dividirse en dos partes iguales. | This should be given as two equally divided doses per day. |
Este componente puede dividirse en dos partes. | This aspect can be split into two components. |
El subempleo puede dividirse en dos partes: el subempleo visible y el subempleo invisible. | Underemployment can be divided into two parts: visible underemployment and invisible underemployment. |
La inversión en renta fija puede dividirse en dos partes: macro y crédito. | Fixed income investing should be thought of in two parts: macro and credit. |
Su recinto de exhibición puede dividirse en dos partes mediante una puerta de cristal de quita y pon. | Their exhibit can be subdivided into two parts by a removable glass door. |
Este dipolo no puede dividirse en mitades, al igual que una persona no puede dividirse en dos partes. | This dipole cannot be divided into halves–just as a person cannot be divided into two parts. |
De aquí en más, su funcionalidad puede dividirse en dos partes, tal como se describe en las siguientes secciones. | From then on, its functionality can be broken down into two main parts, as described in the following sections. |
Cuando nosotros dijimos anteriormente, un resumen de la idea puede dividirse en dos partes: (1) el sujeto; (2) el complemento. | As we said above, a summary of the idea can be broken down into two parts: (1) subject; (2) complement. |
Posee una puerta deslizante que puede dividirse en dos partes, superior e inferior, y podría equiparse con ventanas laterales. | It has a sliding door that can be divided in an upper and a bottom part and the lift can be equipped with windows. |
El proceso del análisis de situación puede dividirse en dos partes, que son la recolección de datos y el análisis de la información que se ha recabado. | The process for undertaking a situation analysis could be divided into two active parts, information collection and information analysis. |
El Parque puede dividirse en dos partes: la zona costera, el Parque nacional real y la zona de marina, el área marina protegida. | The Park can be divided into two parts: the coastal area, the actual National Park, and the area of marina, the marine protected area. |
La división por penachos, que tiene lugar en primavera, se realiza cuando la planta es suficientemente grande; en este caso puede ser zollata y dividirse en dos partes. | The division by tufts, which takes place in spring, is performed when the plant is sufficiently large; in this case it can be zollata and divided into two parts. |
Dividida: todas las pieles tienen que dividirse en dos partes porque, de lo contrario, su grosor sería excesivo para utilizarlas en tapicería o en cualquier tipo de proceso de fabricación. | Split: all leather hides have to be split because a hide is too thick to upholster or use in any type of manufacturing. |
La última propuesta de la Comisión puede dividirse en dos partes: una con vistas a modernizar el modelo social europeo mediante la inversión en las personas, y la otra a simplificar textos y procedimientos. | The Commission’s latest proposal can be divided into two parts: one with a view to modernising the European social model by investing in people, and the other to simplifying texts and procedures. |
