diversidad geografica
- Ejemplos
Nuestra diversidad geográfica y cultural se refleja en la riqueza de las cocinas tradicionales. | Our geographic and cultural diversity is reflected in the wealth of traditional food. |
La diversidad geográfica y de género sigue siendo una cuestión prioritaria. | Geographical and gender diversity remain priorities. |
Un recorrido en el cual se podrá disfrutar de la diversidad geográfica, climática y cultural. | A journey to enjoy the diverse climates, geographical and cultural peculiar conditions. |
El clima a la provincia de Barcelona es muy variado debido a su diversidad geográfica. | The climate in the province of Barcelona has a wide variety of geographical conditions. |
Colombia, por su diversidad geográfica y cultural puede ser entendida como un país de regiones. | Colombia, due to its geographic and cultural diversity, can be viewed as a country made up of regions. |
Facebook debería ampliar su red de recursos para reflejar la diversidad geográfica y multilingüe de su comunidad. | Facebook should broaden its resource network to reflect the global geographic and multilingual diversity of its community. |
La selección también se llevó a cabo atendiendo a la diversidad geográfica y al género. | Selections were also made bearing in mind the need for geographical and gender diversity. |
Posiblemente la diversidad geográfica y climática de Ancash ha convertido en uno de los principales destinos turísticos del Perú. | Possibly Ancash's geographic and climactic diversity has made it one of Peru's premier tourist destinations. |
En comparación con los anteriores, este festival destacó por la mayor diversidad geográfica y representativa de los participantes. | By comparison with the previous ones, this festival was notable for the greater geographical and representational diversity of the participants. |
Si eres amante de la naturaleza, este grueso despliegue de diversidad geográfica, topográfica, climática y biológica va a sorprenderte de manera superlativa. | If you are a nature lover, the sheer amount of geographic, topographic, climatic and biological diversity will astound you. |
Los participantes se seleccionaron considerando la diversidad geográfica y lingüística; el compromiso de compartir lo que podrían aprender con sus propias comunidades también era importante. | Participants were selected with geographic and linguistic diversity in mind; a commitment to sharing what they would learn with their own communities was also important. |
Los casos seleccionados reflejan diversidad geográfica y temática, pero también se incluyeron debido a su notable compromiso con la justicia social y una mejor gobernanza. | The cases were selected to reflect geographic and thematic diversity, but were also included because of their outstanding commitment to social justice and improved governance. |
En respuesta a un comentario de NIGERIA, la Secretaría señaló que está tomando en cuenta la diversidad geográfica y demográfica para seleccionar al personal de la Secretaría. | In response to a comment from NIGERIA, the Secretariat noted that it is taking into account geographical and demographic diversity in selecting Secretariat personnel. |
Este enfoque, junto con la diversidad geográfica y sectorial sobre la que se basa, ha permitido a Triodos Bank desarrollar un modelo bancario sólido y solvente. | This approach, and the geographical and sectoral diversity it is built on, has enabled TriodosBank to develop a robust and resilient model. |
El desarrollo de nuestro capital humano, la retención del talento y el florecimiento de la diversidad geográfica y de género son objetivos básicos de la gestión. | The development of our human capital, the retention of talent and the flourishing of geographical and gender diversity are basic objectives of the management. |
Las contribuciones cubren muchos aspectos de la Agenda 2030 y de los ODS (y más), y reflejan la rica diversidad geográfica y cultural de sus autores. | The contributions cover many aspects of the 2030 Agenda and the SDGs (and beyond), and reflect the rich geographic and cultural diversity of their authors. |
América del Sur, dada su extraordinaria diversidad geográfica y cultural, es aún un continente con historia y bellezas naturales latentes en pleno proceso de revelación. | South America, given its extraordinary geographical and cultural diversity is a continent of history and hidden natural beauty which is still in the process of being revealed. |
Colombia Turismo - Created with Haiku Deck, presentation software that inspires Descarga la versión en formato PDF Cuarto menor país en superficie de America del Sur, Ecuador te ofrece una una diversidad geografica, climatica y cultural asombrosa. | Colombia - South America - Created with Haiku Deck, presentation software that inspires Download it in PDF format. Fourth-largest country in South America, Ecuador is a land of superlatives, home to the largest biodiversity on the Planet. |
Esta lista fue seleccionada con una cierta diversidad geográfica en mente. | This list was selected with some geographic diversity in mind. |
Una trama común une la diversidad geográfica dentro de nuestro grupo. | A common thread binds the geographic diversity within our group. |
