OMEGA ofrece una amplia variedad de sondas en diversas configuraciones. | OMEGA offers a wide variety of probes in various configurations. |
Pero sus ramificaciones son un poco más vastas y diversas. | But their ramifications are a little more vast and diverse. |
Y ahora, este término se usa ampliamente en diversas plataformas. | And now, this term is used widely in various platforms. |
CLS ofrece diversas técnicas para lograr este tipo de evaluación. | CLS offers various techniques to accomplish this kind of evaluation. |
Molinillos están ampliamente disponibles en diversas formas, tamaños y diseños. | Grinders are widely available in various shapes, sizes and designs. |
Utilizando eScan Anti-Virus, tu equipo está protegido contra diversas amenazas. | Using eScan Anti-Virus, your computer is protected against various threats. |
Las propiedades curativas y contraindicaciones de este perenne son diversas. | The healing properties and contraindications of this perennial are diverse. |
Sí, usted puede obtener préstamos para satisfacer diversas problemas financieros. | Yes, you can obtain loan to meet various financial problems. |
Y que la buena arquitectura conduce convenientemente sus diversas combinaciones. | And that the good architecture leads suitably his diverse combinations. |
El hotel es ideal para diversas actividades en el verano. | The hotel is ideal for various activities in the summer. |
Él partecipated en diversas exposiciones y bienales de artes aplicadas. | He partecipated in various exhibitions and biennials of applied arts. |
La página Compartir ofrece diversas opciones para compartir tu formulario. | The Share page offers several options for sharing your form. |
Un sistema para almacenar datos electrónicos derivados de diversas fuentes. | A system for storing electronic data derived from various sources. |
Las diversas pantallas Solarfox ofrecen una solución para cada aplicación. | The various Solarfox displays offer a solution for every application. |
Ese subregistro es reconocido por diversas fuentes en el terreno. | This under-reporting is recognized by several sources in the field. |
Una pequeña ciudad construida a Mosfilm para diversas encuestas históricas. | A small town built at Mosfilm for various historical surveys. |
Estas son las diversas maneras para utilizar el espacio espiritual. | These are the various ways to use the spiritual space. |
Las diversas disposiciones y partes de la Convención estaban interconectadas. | The various provisions and parts of the Convention were interconnected. |
Accesorios 1.blower, 110V~240V con diversas clases de enchufes por su país. | Accessories 1.blower,110V~240V with various kinds of plugs by your country. |
Las fibras se producen en diversas formas, sabores y colores. | The fibres are produced in different shapes, flavours and colours. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!