dite

There is currently only one woman candidate for the upcoming presidential elections, Mme Haidara Aissata Cisse dite Chato.
Actualmente solo hay una mujer candidata en las próximas elecciones presidenciales, la Sra. Haidara Aissata Cisse dite Chato.
Mme Haidara Aissata Cisse dite Chato was the only one woman candidate for the first round of the presidential elections.
Solo había una candidata para la primera vuelta de las elecciones presidenciales, la Sra. Haidara Aissata Cisse dite Chato.
In that context, DITE had been restructured.
En ese contexto se había reestructurado la División.
My name is Dite.
Mi nombre es Dite.
The Commission will have before it the DITE Activities Report for 2004.
La Comisión dispondrá del informe de la División sobre sus actividades en 2004.
Within its areas of core competence, DITE intervenes both at the national and the international level.
Dentro de sus esferas de competencia básica, la División interviene tanto a nivel nacional como internacional.
The European Union, he noted, contributed to almost all aspects of DITE activities.
Señaló que la Unión Europea contribuyó a las actividades de la División en prácticamente todos sus aspectos.
IPRs are conceived as a process and DITE offers substantial follow-up assistance following every review.
Los API se conciben como un proceso, y la DITE ofrece considerable asistencia complementaria tras la realización de cada análisis.
Ylva & Dite is so confident of their materials and products that they give you a fantastic 5-year warranty.
Ylva & Dite confía tanto en sus materiales y productos que le brindan una fantástica garantía de 5 por años.
Indeed this is the solution advocated by Wyler in La Règle Dite de la Continuité de la Nationalité dans le Contentieux International (1990).
En efecto, esta es la solución propugnada por Wyler en La Règle Dite de la Continuité de la Nationalité dans le Contentieux International (1990).
The representative of the United States of America said that the comprehensive presentation on the activities of DITE had served as a good example.
El representante de los Estados Unidos de América manifestó que la amplia exposición sobre las actividades de la División había sido un buen ejemplo.
In conclusion, the Chief of the International Arrangements Section of DITE identified three main challenges facing countries, particularly developing countries.
En conclusión, el Jefe de la Sección de Acuerdos Internacionales de la DITE señaló los tres problemas principales que afrontaban los países, sobre todo los países en desarrollo.
Route MAZEL Jean was born into a musical family with its origins in Spain line of Manuel Garcia, father of the singer Dite GARCIA Maria Malibran Félicité.
Ruta Mazel Juan nació en una familia musical tiene sus orígenes en España línea el Manuel GARÇIA, padre de la cantante, Dijo María Felicidad García Malibrán.
The secretariat's implementation of the recommendations of the tenth session is comprehensively documented in the DITE Activities Report 2006.
La aplicación de las recomendaciones del décimo período de sesiones por parte de la secretaría se documenta ampliamente en el Informe sobre las Actividades de la DITE en 2006.
DITE has continued to provide technical assistance to help LDC governments maximize their investment potential through its series of investment guides.
La DITE ha seguido prestando asistencia técnica para ayudar a los gobiernos de los PMA a aumentar al máximo su potencial de inversión mediante su serie de guías de inversión.
The item was introduced by the Head of the Policies and Capacity Building Branch, DITE.
Presentó el tema el Jefe de la Subdivisión de Política y Creación de Capacidad de la División de la Inversión, la Tecnología y el Fomento de la Empresa.
Survey on TNC-SME Linkages: the Case of Uganda, paper prepared for UNCTAD/DITE, forthcoming.
Survey on TNC-SME Linkages: The Case of Uganda, documento elaborado para la División de la Inversión, la Tecnología y el Fomento de la Empresa de la UNCTAD; de próxima publicación.
DITE has expanded its technical assistance in the area of business linkages, especially through the Business Linkages project launched in Brazil in 2004.
La DITE ha ampliado su asistencia técnica en el ámbito de los vínculos entre empresas, en particular mediante el proyecto de vínculos comerciales iniciado en el Brasil en 2004.
He also called for the strengthening of DITE activities, particularly those related to the follow-up to the Doha Ministerial Meeting, and to e-commerce.
Además, señaló la necesidad de fortalecer las actividades de la División, en particular las relacionadas con el seguimiento de la Reunión Ministerial de Doha y con el comercio electrónico.
Also, special attention was given to partnership for development, a concept that DITE had embodied through its numerous partnerships with other organizations in the implementation of its programme.
También prestó especial atención a las alianzas para el desarrollo, un concepto que la DITE había incorporado en sus numerosos acuerdos de colaboración con otras organizaciones en la aplicación de su programa.
Palabra del día
el acertijo