distintas especies

Popularity
500+ learners.
La sensibilidad de las distintas especies animales a las aflatoxinas varía mucho.
The sensitivity of the different animal species to aflatoxins varies too.
Los precios de referencia para las distintas especies serán los siguientes:
The reference prices for the species are as follows:
En una noche de éxito, vemos distintas especies de lechuzas.
On a good night, distinct owl species are glimpsed.
Los cruces nuevos entre distintas especies de plantas se someten a varios cambios genéticos.
Newly created crosses between different plant species undergo numerous genetic changes.
Se cuenta con experiencia en el desarrollo de marcadores moleculares en distintas especies animales.
We have experience in the development of molecular markers in different animal species.
Evolución de distintas especies de un linaje de hámsters del Mioceno del Vallès-Penedès.
Evolution of different Miocene species of hamsters from the Vallès-Penedès Basin.
Las redes de deriva son un tipo de arte de pesca utilizado para capturar distintas especies pelágicas.
Driftnets are a type of fishing gear used to catch various pelagic species.
Se han utilizado distintas especies marinas y de estuarios en algunos países como, por ejemplo:
Various estuarine and marine species have been used in different countries, for example: Spot
Las redes de deriva son un tipo de arte de pesca utilizado para capturar distintas especies pelágicas.
Driftnets are a type of fishing gear used to target various pelagic species.
¿Es posible desarrollar experimentos para que los estudiantes puedan comprobar la tolerancia de distintas especies vegetales?
Is it possible to develop experiments in which students can check the tolerance of different plant species?
Otro de los paquetes facilita el reconocimiento de distintas especies de árboles, flores y arbustos comunes.
Another package is focused in recognizing tree species, flowers and common shrubs.
La misma explotación no podrá contener distintas especies de aves de corral, salvo en el caso de las incubadoras.
The same holding cannot comprise different poultry species, except for hatcheries.
El grupo de investigación cuenta con experiencia en el desarrollo de marcadores moleculares en distintas especies animales.
The research group has experience in the development of molecular markers in different animal species.
Ellos observan los peligros que el ambiente y los depredadores pueden tener sobre las distintas especies.
They look at environmental and predatory dangers that the species might be facing.
Visión general Las redes de deriva son un tipo de arte de pesca utilizado para capturar distintas especies pelágicas.
Overview Driftnets are a type of fishing gear used to catch various pelagic species.
Utilizando el laboratorio del Sea Aquarium para clasificar, identificar y documentar apropiadamente las distintas especies.
They use the lab facilities of the Sea Aquarium to document, classify and identify the proper species.
La fauna es asimismo variada, sobresaliendo distintas especies de aves, reptiles y mamíferos característicos de las cañadas.
The fauna likewise is varied, particularly in species of birds, reptiles and mammals characteristic of canyon habitats.
Es la plaza fundacional, estructurada a partir de diagonales y sendas anulares, con fuentes y distintas especies arbóreas.
It is the square fundacional, structured starting from diagonals and ring paths, with sources and different arboreal species.
A medida que avanzábamos por el sendero, comenzamos a ver distintas especies de árboles y plantas de la región.
As we advanced along the trail, we began to see various tree species and plants.
Ubicación: 40kmEsta reserva ecoturística privada, posee cuatro lagunas donde se podrá ver las distintas especies de aves.
Location: at 40 km from TarapotoThis private ecotourist reserve has four lagoons where you can appreciate the different birds species.
Palabra del día
beber a sorbos