dissolve

Here are Rose, Alex and Alberto dissolving the sugar.
Aquí están Rose, Alex y Alberto disolviendo el azúcar.
Acids are well known as substances capable of dissolving things.
Los ácidos son conocidos como sustancias capaces de disolver cosas.
The Western world seems to be dissolving before our eyes.
El mundo Occidental parece estar disolviéndose ante nuestros ojos.
Melting and dissolving are two examples of physical reactions.
Derretirse y disolverse son dos ejemplos de reacciones físicas.
The degreaser operates with exceptional efficiency dissolving fats of various origins.
El desengrasante actúa con excepcional eficacia disolviendo grasas de diversos orígenes.
Spray with high dissolving properties to clean electrical contacts.
Rociar con altas propiedades de disolución para limpiar contactos eléctricos.
Chemically dissolving the hair at the surface of the skin.
Disolviendo químicamente el vello de la superficie de la piel.
After dissolving, NeoRecormon is injected under the skin (subcutaneously).
Una vez disuelto, NeoRecormon se inyecta bajo la piel (subcutáneamente).
There are many different ways of dissolving a visualization.
Hay muchas formas diferentes de disolver una visualización.
Its final products own the good uniformity, mobility, dissolving capacity.
Sus productos finales poseen buena uniformidad, movilidad, capacidad de disolución.
This includes splitting, chewing, crushing, or dissolving them in water.
Esto incluye la división, masticar, triturar o disolver en agua.
A solvent is capable of dissolving another substance.
Un disolvente es capaz de disolver otra sustancia.
Well, that's one way of dissolving a partnership.
Bueno, ésa es una manera de disolver una sociedad.
What is the process for dissolving and liquidating?
¿Cuál es el proceso para disolver y liquidar?
The dissolving of blood clots is called fibrinolysis.
La disolución de los coágulos de sangre se denomina fibrinólisis.
True democracy seems to be dissolving before our eyes.
La verdadera democracia parece estarse disolviendo ante nuestros ojos.
The restricted space does not allow efficient dissolving of the tea.
El espacio restringido no permite disolver eficiente del té.
This includes chewing, splitting, crushing, or dissolving the contents in water.
Esto incluye masticar, partir, aplastar, o disolviendo el contenido en agua.
Our relationship was dissolving, that's why he was sad.
Nuestra relación se estaba disolviendo, es por eso que estaba triste.
- an antinational Europe, dissolving our nations into a bureaucratic superstate.
- una Europa antinacional, que disuelve nuestras naciones en un superestado burocrático.
Palabra del día
el tema