Resultados posibles:
dissipated
-disipado
Ver la entrada paradissipated.
dissipated
-disipado
Participio pasado dedissipate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

dissipated

Our affective energy will be dissipated in more than one direction.
Nuestra energía afectiva será disipada en más que una dirección.
Some doubts may be dissipated, but not all of them.
Algunas dudas pueden ser disipadas, pero no todas ellas.
And all the while much spiritual energy is being dissipated.
Y todo este tiempo mucha energía espiritual está siendo disipada.
And there, he dissipated his substance, living in luxury.
Y ahí, que disipa su sustancia, vivir en el lujo.
The smell dissipated almost immediately but it was there initially.
El olor se diluye casi inmediatamente, pero que estaba allí inicialmente.
The power that she had been gathering dissipated at once.
El poder que ella había estado reuniendo se disipó al instante.
With this extra ventilation, excess heat is dissipated.
Con esta ventilación extra, el exceso de calor se disipará.
This energy must be dissipated through the transition by some means.
Esta energía debe ser disipada por la transición de alguna manera.
Yes, she is dissipated and sinful, but this is too much!
Sí, ella es disipada y pecadora, ¡pero esto es demasiado!
Then there is psychological energy which is dissipated in conflict.
Luego está la energía psicológica que se disipa en el conflicto.
The feeling dissipated as suddenly as it had appeared.
La sensación se disipó tan repentinamente como había aparecido.
And this man was accused to him of having dissipated his goods.
Y este hombre le acusó de haber disipado sus bienes.
The spiral dissipated, but the strain was enormous.
La espiral se disipó, pero el esfuerzo fue enorme.
And little by little, the cloud of bees dissipated.
Y poco a poco, la nube de abejas se fue disipando.
ED(t) = energy dissipated by structural damping.
ED(t) = energía disipada por la amortiguación estructural.
His energy is insatiable, but it is all dissipated.
Su energía es insaciable, pero se disipa toda.
The force bestowed for creation must not be dissipated.
La fuerza concedida para la creación tiene que ser disipada.
Oh! miserable quant'è my soul that has dissipated so many graces!
¡Ay! ¡quant'è pobre mi alma que ha disipado muchas gracias!
By the end of the second third, the chocolate notes dissipated.
Al final del segundo tercio, las notas de chocolate se disiparon.
The mechanical energy is dissipated, rather than stored in the material.
La energía mecánica se disipa, no se almacena en el material.
Palabra del día
la huella