dissect

Once it is thawed, scientists will begin to dissect it.
Una vez que se haya descongelado, científicos comenzarán a diseccionar.
Our aim is to support, not to dissect and criticise.
Nuestro objetivo es dar soporte, no diseccionar ni criticar.
BuzzSumo is a handy tool you can use to dissect your industry.
BuzzSumo es una herramienta útil que puedes usar para disecar tu industria.
Now it's time to dissect the partition to your wanted size.
Ahora es el momento para diseccionar la partición a su tamaño querido.
Subtle answers that require effort to dissect promote intensified learning.
Respuestas sutiles que requieren un esfuerzo para analizar promueven el aprendizaje intensificado.
We can dissect the amorous phenomenon throughout that history.
Se puede diseccionar el fenómeno amoroso a lo largo de esa historia.
Yeah, so it doesn't look like you dissect bugs.
Sí, para que no te veas como un desecador de insectos.
Read Romans 2:2-4. Let's see if we can dissect these verses.
A. Lee Romanos 2:2-4. Veamos si podemos analizar estos versículos.
Collect and dissect animal specimens and examine specimens under microscope.
Recolecta y disecciona especímenes animales y los examina bajo el microscopio.
Problem is, I'll need to dissect more of the aorta.
El problema es que tengo que diseccionar más aorta.
You can dissect regions of interest from samples.
Es posible diseccionar regiones de interés a partir de preparaciones.
These tools will allow the doctor to grasp, cut, dissect, and suture.
Estas herramientas le permitirán al médico tomar, cortar, diseccionar y suturar.
I do not need you to dissect my every mood.
No necesito que disecciones cada uno de mis estados de ánimo.
So they will, of course, dissect and study.
Así que, por supuesto, se disecan y estudian.
Let's see if we can dissect these verses.
Veamos si podemos analizar estos versículos.
They then dissect it to expose important structures.
A continuación diseccionar a exponer importantes estructuras.
If necessary, dissect away any fibrous tissue to free the implant.
Si es necesario, diseccionar y retirar cualquier tejido fibroso para dejar libre el implante.
Maybe because I'm an engineer, I like to dissect and analyze the reasons.
Tal vez porque soy un ingeniero, Me gusta diseccionar y analizar las razones.
She went to rescue Jeff, and now they're gonna dissect her, too.
Ella fue a rescatar a Jeff, y ahora la van a diseccionar, también.
We don't have time to dissect this.
No tenemos tiempo de analizar esto.
Palabra del día
permitirse