disrobe
- Ejemplos
The Vinaya can even cause some people to disrobe. | El Vinaya puede incluso hacer que algunas personas dejen los hábitos. |
We were forced to disrobe for the inspection. | Fuimos forzados a desnudarnos para la inspección. |
Leah would have to disrobe to consummate the marriage. | Lea tendría que desarroparse para consumar el matrimonio. |
Michael, please be careful as you disrobe. | Michael, por favor, ten cuidado con cómo te desnudas. |
I tried to disrobe but someone prevented me from doing so. | Intenté dejar los hábitos pero alguien me impidió que lo hiciera. |
We agreed to start with more clothing and disrobe further later in the ride. | Acordamos comenzar con más ropa y desvestirnos más adelante en el viaje. |
Because of this word I was able to ordain and not disrobe. | Por esta palabra fui capaz de ordenarme y no dejar las vestiduras. |
Colorful mandalas disrobe behind closed eyelids, visions of gods and elves flood the mind. | Pintorescas mandalas se desvisten tras parpados cerrados, visiones de dioses y elfos llenan la mente. |
Are you requesting that I order a witness To disrobe in my courtroom? | ¿Está solicitanto que ordene a un testigo que se desnude en tribunal? |
Do you want me to disrobe? | ¿Quiere que me desnude? |
Why do you disrobe? | ¿Por qué te desvistes? |
To disrobe the robes, we gotta disrobe the robe ruler, Splotch. | Para desbaratar a las batas, hay que desbaratar al líder de las batas. |
I will not disrobe. | No me voy a desnudar. |
It is very difficult to remove dried plaster from fabric, so she may want to disrobe entirely. | Quitar yeso seco de la tela es muy difícil, así que probablemente deba desvestirse completamente. |
Time for you to disrobe. | Es hora de desnudarse. |
Please do not disrobe completely until we leave shortly before we all leave together. | Por favor, no se deshaga completamente hasta que nos vayamos poco antes de que nos vayamos todos juntos. |
I would really appreciate an explanation, right away, as to why I was being asked to disrobe. | Realmente agradecería una explicación, de inmediato, en cuanto a porqué se me pedía desnudarme. |
Don't use all of your monitoring stuff at any workplace such as bathrooms and locker rooms where people disrobe. | No use todas sus cosas de monitoreo en ningún lugar de trabajo, como baños y vestuarios donde las personas se desvestirán. |
Xena watches as her soulmate enters a small bathing chamber and is left alone to slowly disrobe. | Xena observa como su alma gemela entre en una habitación con una pequeña bañera y se queda sola para desvestirse lentamente. |
It was one thing in a hospital environment to disrobe, but I was in my own home and didn't even know her. | Una cosa era desvestirse en el ambiente de hospital, pero estaba en mi propia casa y ni siquiera la conocía. |
