dispossession

In each historical moment the forms of dispossession have varied.
En cada momento histórico las formas de desposesión han variado.
In reality, the market is based on dispossession and exploitation.
En realidad, el mercado se basa en el despojo y la explotación.
Our principle is: voluntary collectivisation instead of forced dispossession.
Nuestro principio es coletivización voluntaria en lugar de desapropriación forzada.
Historically, indigenous poverty is directly linked to dispossession of their lands.
Históricamente, la pobreza indígena está vinculada directamente al despojo de sus tierras.
All the major resorts of Mexico started with dispossession.
Todos los grandes centros turísticos de México inician con un despojo.
Speculation, hoarding, dispossession and land invasions were mentioned in the text.
Especulación, acaparamiento, despojo e invasiones de tierra fueron mencionadas en el texto.
There is also a process of accumulation by dispossession.
Asimismo, hay un proceso de acumulación por desposeimiento.
Various methods were utilized to achieve dispossession of the land.
Para conseguir ese despojo de la tierra se utilizaron diversos métodos.
In some cases, armed conflict contributes to the dispossession and displacement.
En algunos casos, los conflictos armados contribuyen a la desposesión y al desplazamiento.
This results in the fragmentation and ultimate dispossession of indigenous territories.
Esto resulta en la fragmentación y finalmente el despojo de los territorios indígenas.
So, the concept of information leads to our spoiled dispossession of the world.
Así, el concepto de información conduce a nuestra desposesión consentida del mundo.
Keywords: Land dispossession; restitution; agrarian policy; local policy-makers.
Keywords: despojo de tierras; restitución; política agraria; autoridades locales.
White dispossession is a process unfolding over generations.
La desposesión blanca es un proceso desplegándose a lo largo de generaciones.
Avoiding dispossession of indigenous peoples' lands.
Evitar el despojo de las tierras de los pueblos indígenas.
Since 1948, we Palestinians have experienced dispossession and exile.
Desde 1948, nosotros, los palestinos, hemos experimentado el despojo y el destierro.
The result of this dispossession was catastrophic for the people who had lived there.
El resultado de ese despojo fue catastrófico para la gente que vivía ahí.
And we named exploitation, dispossession, repression, and discrimination.
Y nombramos la explotación, el despojo, la represión y la discriminación.
Recommendation 101 (dispossession of the debtor)
Recomendación 101 (desposesión del deudor)
This is not only dispossession, but genocide.
Lo que no solo es un despojo sino un genocidio.
No to the dispossession of indigenous territories!
¡No al despojo de los territorios indígenas!
Palabra del día
el regalo