disponer
En primer lugar, dispondremos de un procedimiento de autorización claro y transparente. | Firstly, we will have a clear and transparent authorisation procedure. |
En pocos días dispondremos de un nuevo stock. | In a few days will have a new stock. |
Si todos coinciden, dispondremos de un texto consensuado. | If everyone is agreed, then we will have a consensus text. |
Idiomas: español e inglés (en breve dispondremos de más idiomas) | Languages: Spanish and English (we will have more languages very soon) |
Con la adopción del paquete, dispondremos de mecanismos de control comunitarios. | With the adoption of the package, Community control mechanisms will become available. |
¿Cuándo dispondremos de una política que sirva primero a los europeos? | When will there finally be a policy that serves Europeans first? |
Guiados por nuestro guía Rama nos dispondremos a visitar las aguas termales. | Rama led by our guide we will have to visit the hot springs. |
Con el nuevo Tratado, dispondremos de instrumentos eficaces para nuestra política exterior común. | With the new Treaty, we will have effective instruments for our common foreign policy. |
¿Cuándo dispondremos de vehículos autónomos en las calles de las grandes ciudades? | When will we see autonomous vehicles on the streets of big cities? |
Con más economía dispondremos de más puestos de trabajo. | With over economy will have more jobs. |
En sus estancias dispondremos de televisión, wi-fi y calefacción. | All rooms include services like television, wi-fi and Heating. |
Además dispondremos de unas vistas impresionantes desde todas las zonas de la casa. | In addition, we will have stunning views from all areas of the house. |
Además, nunca dispondremos de órganos suficientes. | In addition, we will never have enough organs. |
Estoy seguro de que en ese momento dispondremos de información más precisa. | I am sure that then we will have more accurate information. |
Finalmente, en los futuros reglamentos financieros, dispondremos de un proceso de aprobación diferente. | Finally, in future financial regulations we will have a different adoption process. |
¿De qué tipo de análisis dispondremos? | What sort of analysis will be available to us? |
Así que dispondremos de mañana para nosotros. | So we will have tomorrow to ourselves. |
Esto significa que en el próximo año dispondremos de 115 millones más. | This means that next year we have an extra ECU 115 million available. |
Con ellos dispondremos de nuevos servicios. | New services will be delivered with them. |
Próximamente dispondremos de todos los componentes, y nuestros distribuidores también. | All components will be available from us and our handlers in the near future. |
