Resultados posibles:
disperse
-I disperse
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodispersar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodispersar.
disperse
-disperse
Imperativo para el sujetousteddel verbodispersar.

dispersar

Él no quiere que yo disperse mi semilla.
He does not want me to spread my seed.
Esto permitirá que el medicamento se disperse uniformemente en el tejido.
This allows the medication to evenly disperse into the tissue.
Tu luz disperse cada sombra de duda, Tu omnipotencia obra por mì.
Your light disperses every shade of doubt, Your omnipotence operates through me.
Es un método eficaz para evitar que el debate se disperse.
It's an effective method to ensure the discussion doesn't become frayed.
Bien, intentaré que tu mente no se disperse.
Well, I will try to keep your mind from wandering.
Agente, ¿hay algo que puedan hacer para que esta gente se disperse?
Officer, is there anything you can do to get these people to disperse?
Hay riesgo de que se disperse, pero el equipo de Nicole actuó con rapidez.
There is a risk of it spreading, but the team acted fast.
El agua se disperse y esta es la causa de su piel se vuelva seca.
Water will disperse and this is the cause of your skin to become dry.
Cuando salga, espere a que la multitud se disperse.
When he comes out, here's what I want.
Para evitar que el agua se disperse, cavar una cuenca alrededor del tronco después de plantar.
To prevent the water from dispersing, dig a basin around the trunk after planting.
¿Cuál sugiere Juan que es la razón por que la luz no disperse las tinieblas?
What does John suggest is the reason why light does not dispel darkness?
Las cataratas crean opacidades en el lente de diferente forma y tamaño, causando que la luz se disperse.
Cataracts create lens opacities of different shapes and sizes, causing light to scatter.
Enmarca la mirada y capta la atención del espectador evitando que se disperse.
It centres the focus and captures the spectator's attention so it does not wander.
Bueno, tal vez un simple cambio de ambiente disperse tu cabeza, te hará sentir bien.
Well, maybe just a change of scenery might clear your head, make you feel better.
Es importante enseñarles la concentración para que su atención no se disperse y se haga constante.
It is important to teach children concentration so that their attention does not scatter and becomes steady.
Apague los ventiladores (incluyendo el aire acondicionado) para evitar que se disperse el vapor de mercurio por la casa.
Turn off fans (including air conditioning) to avoid dispersing mercury vapor through the house.
Supongo que no me pedirá Su Señoría que pida a la gendarmería que los disperse.
I presume you are not asking me to ask the gendarmerie to disperse them.
Que esto disperse el mito de que no está en mí ahorcar a un hombre.
Let this dispel the myth that I do not have it in me to hang a man.
Los surcos abiertos del hombro permiten que el agua se disperse rápidamente, lo que lo protege frente al aquaplaning.
Open shoulder grooves allow water to disperse quickly, protecting against aquaplaning.
Entonces esperaremos a que se disperse un poco y luego haremos una carrera.
So we wait for it to withdraw a little bit, and then we make a run for it.
Palabra del día
permitirse