Resultados posibles:
dispersaría
-I would disperse
Condicional para el sujetoyodel verbodispersar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbodispersar.

dispersar

Sin un éster, la hormona se dispersaría y disiparse rápidamente fije la administración.
Without an ester, the hormone would disperse and dissipate rapidly post administration.
Sin un líder, sin un pastor, el rebaño se dispersaría y perdería.
Without a leader, without a shepherd, the flock would be dispersed and lost.
El arco no se rompería, se dispersaría, salpicaría en el proceso de soldadura.
The arc would not break, scatter, splash in the welding process.
(L) De acuerdo, ¿qué tipo de dispositivo recolectaría y dispersaría ondas de gravedad?
(L) Okay, what kind of a device would collect and disperse gravity waves?
Dio a este mundo su valor real - una nube de verano que se dispersaría pronto.
He took it for its real worth - a summer cloud that would soon disperse.
Dijo que cerrar el café dejaría a 75 personas sin trabajo y dispersaría a la comunidad.
Shutting down the café, she said, would throw 75 people out of work and disperse a community.
Al explotar, el contenido del artefacto se dispersaría y no reaccionaría con los otros componentes como cabría esperar.
When it exploded, the contents of the device would be dispersed and the required interaction of its components would not occur.
Si la masa de la tierra fuera un poco menor, su fuerza gravitacional sería insuficiente y la atmósfera se dispersaría en el espacio.
If the mass of the earth were a little less, then its gravitational force would be insufficient and the atmosphere would be dispersed into space.
La desventaja es que se dispersaría al personal de la Secretaría a diversos lugares, sin comunicación directa con las instalaciones en que se celebrarían las reuniones.
The disadvantage of this strategy is that it would disperse the Secretariat staff to multiple locations not directly adjacent to meeting facilities.
Asimismo el Reino Unido considera que el establecimiento de otro mecanismo que se ocupara exclusivamente de las medidas de lucha contra el terrorismo dispersaría la atención de sistema de derechos humanos de las Naciones Unidas.
Of equal importance, the United Kingdom believes that to establish a further mechanism focused exclusively on counter-terrorism would distort the focus of the United Nations human rights system.
Por otro lado, si Medvedev fuera un verdadero partidario de los valores occidentales, su policía no dispersaría las manifestaciones y sus comisiones electorales no impedirían entrar en liza a los partidos de oposición.
On the other hand, if Medvedev were a real supporter of Western values, his police would not disperse every demonstration, and his electoral commissions would not block opposition parties from entering the fray.
El vapor producido en el interior de la máquina (que de lo contrario se dispersaría en el lugar de trabajo), se aspira de manera específica y, a continuación, pasa a través de un intercambiador de calor (aire, agua).
The steam produced by the machine run (other wise lost in the room), is recovered and led through the heat exchanger (air–water).
Se ha demostrado que era falsa la creencia de los participantes en el mercado y los organismos reguladores de que la globalización de los mercados y la diversificación de los instrumentos distribuiría y dispersaría automáticamente el riesgo en el sistema financiero.
The belief among market participants and regulatory agencies that the globalization of markets and diversification of instruments would automatically spread the sharing and dispersion of risk in the financial system has proved unfounded.
No, incluso si pudiéramos, no se dispersaría.
No, even if we could, it wouldn't disperse.
Palabra del día
la huella