Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodisparar.
disparen
-shoot
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodisparar.

disparar

Recuerden, no disparen a menos que sea absolutamente necesario.
Remember, do not discharge your weapons unless absolutely necessary.
El tacto de su piel hará que se disparen tus fantasías.
The touch of your skin will make your fantasies to be fired.
Tienes que encontrar una forma de que no disparen
You must find a way to stop them from firing.
Activar una habilidad de maná hace que ellos disparen.
Activating a mana ability causes them to trigger.
¿Hay alguna versión donde no me disparen?
Is there a version where you don't cap me?
Tal vez la próxima vez te disparen a ti.
Maybe next time you get hit too.
Acostarte en el suelo reduce significativamente las posibilidades de que te disparen.
Lying on the ground significantly reduces the likelihood of your getting shot.
Sí, por favor, porque no me gusta que me disparen.
Please do, 'cause I don't enjoy being shot.
Hagas lo que hagas, no dejes que disparen.
Whatever you do, do not let them draw.
Los entrenadores quieren que los jugadores disparen bien.
The coaches want players to take good shots.
No importa lo que pase, no disparen.
No matter what happens, no gunfire.
Cuando dé la orden, disparen todos al de la derecha.
When I give the word, go for the one on the right.
¿Por qué les permites que disparen?
Why are you allowing them to continue firing?
Asimismo, es posible que arruinen su productividad e incluso disparen una parada no planificada.
They can ruin your productivity and even trigger an unplanned shutdown.
Si está vivo, disparen otra.
If he's still alive, send up another.
Pero conseguir tu dinero y vivir es mejor que que te disparen, ¿no crees?
But getting your money and living is better than getting shot, don't you think?
Para millones de personas, quizá aumenten sus primas ya exorbitantes, tal vez disparen.
Millions may see their already-exorbitant premiums rise, perhaps skyrocket.
No importa lo que pase no disparen.
No matter what happens, no gunfire.
Sin embargo, puedes seguir estos pasos para evitar que te disparen en primer lugar.
However, you can follow these steps to avoid getting shot at in the first place.
Ahora, estoy aquí sentado, esperando que me disparen.
Right now, I'm sitting around here. I'm waiting for a bullet.
Palabra del día
permitirse