disparate
So the two forms of being are utterly disparate. | Así que las dos formas de ser son totalmente dispares. |
Additionally, there's increased complexity and risk due to disparate technologies. | Asimismo, hay una mayor complejidad y riesgo debido a tecnologías dispares. |
Traffic can move in complex ways, and at disparate speeds. | El tráfico puede moverse de formas complejas y a velocidades dispares. |
The disparate enterprises began to work as a harmonious mechanism. | Las empresas dispersas comenzaron a trabajar como un solo mecanismo. |
The ideas are disparate but part of a whole. | Las ideas son dispares pero partes de un todo. |
All of these disparate sources converged on one precise date! | ¡Todas estas fuentes dispares convergían en una fecha precisa! |
Two very disparate possibilities gather in this Andean corner. | Dos posibilidades bien dispares reúnen en este rincón andino. |
All these disparate sources point to the exact same time frame. | Todas estas fuentes dispares apuntan a mismo exacto marco de tiempo. |
For Takeda, bridging disparate perspectives is nothing new. | Para Takeda, resolver perspectivas dispares no es nada nuevo. |
Sometimes she even succeeds in bringing these two disparate worlds together. | Algunas veces, ella también logra juntar estos dos mundos dispares. |
Besides, the dishware could be changed (a bit disparate). | Además, la vajilla podía cambiarse (era un poco dispar) |
For this we collect readings from various positions and for disparate users. | Para ello recabamos lecturas desde posiciones diversas y para usuarios dispares. |
The six parts separate the disparate spheres of existence. | Las seis partes se separan las esferas dispares de la existencia. |
Most businesses store critical data on multiple, disparate systems. | La mayoría de las empresas almacenan datos críticos en múltiples sistemas dispares. |
DXL, an open communications framework, connects disparate security solutions. | DXL, un marco de comunicaciones abierto, conecta distintas soluciones de seguridad. |
The most disparate hypotheses have accompanied the video first and subsequent. | Las hipótesis más dispares han acompañado el primer video y la posterior. |
There is only the clamor of the disparate, fragmentary present. | Solo existe el clamor del presente fragmentado y dispar. |
Governments as disparate as Beijing and Washington deride its claims. | Gobiernos distintos como Pekín y Washington, burlan sus llamamientos. |
And al-jebr roughly translates to "the system for reconciling disparate parts." | Y al-jebra se traduce aproximadamente como "sistema para reconciliar partes dispares". |
Here, we have a whole bunch of disparate images. | Aquí, tenemos un completo abanico de imágenes diferentes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!