disparar
Ayudar a greenies a disparar a los pájaros en el cielo. | Help Greenies to shot the birds in the sky. |
No tienes que disparar a los peluches sino a las latas. | You don't have to hit the stuffed toy but the cans. |
Estaba intentando disparar a una mosca del techo. | I'm just trying to get a fly on the ceiling. |
Tenemos su aprobación para disparar a los dos hombres. | We're approved to hit both men. |
Esto también es simple: solo necesitas disparar a la meta con un arco. | It is also simple: you just hit your target with your arrow. |
Tan pronto como el disparar a alguien yo no conozco la demora en el juego. | And as far as hiring someone I don't know this late in the game - |
Yo entiendo por qué se puede disparar a la gente así, es porque todo sucedió muy rápidamente. | I understand why he can put people in that way, it was because it all went very quickly. |
Situarse sobre la tirolina de Ivara no interrumpe la secuencia y puede ser utilizado para disparar a los botones fácilmente. | Sitting on Ivara 's Dashwire rope does not disrupt the sequence and can be used to hit buttons easily. |
Entre el 21 de febrero y el 29 de marzo de 1907, unos 140.000 soldados fueron enviados para disparar a los campesinos. | Between 21 February and 29 March 1907, 140,000 soldiers were mobilized to smother the revolt. |
Meza oyó disparos, pero no está segura de si les intentaron disparar a ellas o si lo hicieron al aire. | Meza heard shots behind them but is not sure if they were aimed at them or fired in the air. |
En un pasaje conmovedor de su Diario de Bolivia, recuerda el momento en que pudo disparar a un joven soldado pero le fue imposible apretar el gatillo. | In one very moving passage of his Bolivian Diaries he recalls a moment when he could have shot a young Bolivian soldier but found himself unable to pull the trigger. |
Estoy seguro de que aceptarán la lógica de esto, porque si quisiéramos hacer todo lo posible, tendríamos que disparar a todos los que se oponen a este punto de vista. | I am sure you will accept the logic of this, that if we wanted to do everything possible, that might include shooting all opponents of this point of view. |
Siguiendo órdenes gubernamentales, la policía cometió un gran número de atrocidades, que incluyeron disparar a los ojos a catorce personas, dejando ciegas a varias de ellas, así como detener como presos políticos y torturar a varios cientos de ciudadanos inocentes. | On government orders, the police committed a number of atrocities, including shooting 14 people in the eye thereby blinding many of them, and they held as political prisoners and tortured several hundred innocent people. |
Así que tienes que utilizar el ratón para disparar a tus enemigos, disparando los diamantes consigues mejor puntuación, disparando a las mariposas te da tiempo adicional, puedes utilizar el ratón para arrastrar y soltar las bellotas en tus enemigos. | So you have to use your mouse to hit your enemies, hitting diamonds gives you bonus, hitting butterflies gives you extra time you can use your mouse to drag and drop acorns on your enemies. |
Dio órdenes de disparar a los manifestantes en Homs. | Gave orders to shoot protestors in Homs. |
Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Douma. | Gave orders to troops to shoot protestors in Douma. |
Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Al-Herak | Gave orders to troops to shoot protestors in Al-Herak |
Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Al-Herak | Gave orders to troops to shoot protestors in Al-Herak. |
Dio órdenes a la tropa de disparar a los manifestantes en Douma. | Gave orders to troops to shoot protestors in Douma |
Acabo de disparar a alguien, creo. | I just shot someone, I think. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!