disparado
- Ejemplos
TouchStart: Este evento es disparado cuando una entidad es tocada. | TouchStart: This event is triggered when an entity is touched. |
El número de personas extremadamente pobres y vulnerables se ha disparado. | The number of extremely poor and vulnerable people has skyrocketed. |
Mueve rápidamente y tratar de evitar ser disparado por los enemigos. | Move quickly and try to avoid being shot by enemies. |
Este tipo de servicio se ha disparado en los últimos años. | This kind of service has boomed within the recent years. |
Mira, ya te han disparado dos balas en el estómago. | Look, you've already taken two bullets to the stomach. |
ReelChange: Este evento es disparado cuando el carrete mismo es cambiado. | ReelChange: This event is triggered when the reel itself is changed. |
En el caso de ciertos países, el crecimiento se ha disparado. | In the case of certain countries, growth has soared. |
Tu libro es un superventas, tus ingresos se han disparado. | Your book is a best seller, your income jumps up. |
En ciertas plataformas como Instagram y Snapchat, su popularidad se ha disparado. | On certain platforms like Instagram and Snapchat, their popularity has exploded. |
Naturalmente, Twitter se ha disparado con reacciones a Cosby de la frase. | Naturally, Twitter has exploded with reactions to Cosby of the phrase. |
Hunan Liling nunca a 1974 para utilizar Presidente había disparado porcelana. | Hunan Liling to 1974 never to use President had fired porcelain. |
Puede ser disparado instantáneamente sin cargar, aunque infligirá menos daño. | Can be fired instantly without charging, though it will deal less damage. |
Una vez disparado, se cierra la conexin al cliente remoto. | Once triggered, the connection to the remote client is closed. |
Sí, pero podría haber disparado uno de ellos. | Yeah, but he could have tripped one of these. |
Los progresivos recortes habían disparado las alarmas de la ONU. | The progressive cutbacks had set off alarms in the UN. |
En un ya eliminado tweet, Budden disparado contra Extraños, pero no 50. | In a now-deleted tweet, Budden shot against Strangers, but not 50. |
Está lleno de pólvora y metralla y listo para ser disparado. | It's filled with gunpowder and shrapnel and ready to be fired. |
Un proceso de urbanización sin precedentes debe haber sido disparado. | An unprecedented urbanization process must have been triggered. |
Carrete debe mostrar el trabajo que se han disparado / editado personalmente. | Reel should showcase work that you have shot/edited personally. |
Se les ha disparado y empujado fuera de la carretera. | They have been shot at and run off the road. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!