disolvé
- Ejemplos
Does not disolve in cellulose acetate and most waxes. | No se disuelven en acetato de celulosa y la mayoría de las ceras. |
Most powders that do not require PEG will disolve no problem. | La mayoría de los polvos que no requieren PEG no tendrán ningún problema. |
Shake gently to disolve the vaccine and transfer the dissolved vaccine into the vial with the solvent. | Agitar suavemente para disolver la vacuna y transferir la vacuna disuelta al frasco con el disolvente. |
Despite tense discussions during the day, by the evening, participants' differences seemed to disolve. | A pesar del tenso intercambio vivido durante el día, al final de la jornada las diferencias entre las participantes parecían haber desaparecido. |
Prior to Anarchitekton–also starring the artist Idroj Sanicne- this video was made with sequences of cross disolve static images. | Precedente de Anarchitekton – también interpretado por el artista Idroj Sanicne- el vídeo se construye con secuencias de imágenes fijas encadenadas. |
Idroj runs to the broken rhythm of the cross disolve static images which, paradoxically, reflect a sense of unflagging movement. | Idroj corre al ritmo entrecortado de las imágenes fijas encadenadas que dan cuenta –paradójicamente- de un movimiento infatigable. |
It is considered to have properties to disolve secretions, while its expectorant properties help these to be expelled. | Se considera que tiene propiedades para fluidificar las secreciones, al mismo tiempo que sus propiedades expectorantes ayudan a que estas sean expulsadas. |
Usage tips Apply with fingertips to face and neck in circular motions to disolve make-up. | Aplicar con la yema de los dedos con movimientos circulares sobre el rostro y el cuello, para eliminar bien el maquillaje. |
Take the tablets with a full glass of water and never split, crush, or disolve them as this will alter the release of medicine. | Tome las tabletas con un vaso lleno de agua y nunca parta, triture o disolver, ya que esto alterará la liberación de la medicina. |
Take the tablets with a full glass of water and never split, crush, or disolve them as this will alter the release of medicine. | Tome las tabletas con un vaso lleno de agua y nunca las parta, triture ni disuelva, ya que esto alterará la liberación del medicamento. |
Most powders that do not require PEG will disolve no problem. | La mayoría de los polvos que no requieren la CLAVIJA disolve ningún problema. |
The natural treatment of kidney stones involves the use of a series of natural resources that can prevent or help to disolve them. | El tratamiento natural de las piedras en los riñones supone la utilización de una serie de recursos naturales que pueden ayudar a prevenir los cálculos renales, ayudar a disolverlos o disminuir el dolor de los mismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!