disminuir
Los platillos delante de nuestros ojos no disminuían su reputación. | The dishes before our eyes did not diminish his good reputation. |
Cuando los niveles de DHEA disminuían, la incidencia de impotencia aumentaba. | As DHEA levels declined, the incidence of impotence increased. |
Las alteraciones eléctricas en el aire y en la tierra también disminuían. | Electric disturbances in the air and in the earth were also decreasing. |
Casi todos disminuían la velocidad cuando veían peatones. | Almost all slowed down when they saw pedestrians. |
Las ventas disminuían y muchos empleados acababan de ser despedidos. | Sales were declining, lots of people had just been laid off. |
Y después de un año, vi como mis complicaciones disminuían aún más. | And after a year, I saw my complications drop down even further. |
Económicamente eran costosas y disminuían la eficiencia de las operaciones. | They were financially costly and reduced operational efficiency. |
Los síntomas siempre disminuían luego de cantar el Nombre de la Deidad Datta. | The symptoms would always subside after chanting the Name of Lord Datta. |
A medida que aumentaba la cantidad de empleados, disminuían las ganancias por empleado. | As the number of employees grew, the profit per employee shrank. |
Después de muchos años de ganancias que disminuían, la compañía cerró. | The company went out of business after many years of declining profits. |
El material rodante se deterioraba, disminuían los víveres, cerraban las fábricas. | The railways were breaking down, food lessening, factories closing. |
Día tras día, disminuían las muchedumbres que le rodeaban. | Day by day the crowds about him lessened. |
Veíamos nítidamente que sus fuerzas de agresividad disminuían y eran más fácilmente vencidos. | We saw, sharply, their forces and aggressiveness decreased and they were easily captured. |
Las deudas pagaron en el alcance de niveles más altos al punto de vueltas que disminuían. | Dues paid at the higher levels reach a point of diminishing returns. |
Lapucci dijo que el uso de tales técnicas no disminuían el trabajo del artista. | Ms Lapucci said the use of such techniques did not detract from the artist's work. |
En Canadá10 ocurre lo mismo, aunque aquí las diferencias disminuían en pacientes de más edad. | The same is true in Canada,10 although here the differences diminished among older patients. |
Las hierbas disminuían los efectos de la fatiga física, pero hacían más difícil concentrarse. | The herbs lessened the effects of physical fatigue, but they made it more difficult for him to focus. |
Las exportaciones de las zonas francas han aumentado continuamente en momentos en que disminuían las demás exportaciones. | Exports from free zones have increased continuously at times when other exports have decreased. |
En el pasado dichos fondos se veían perjudicados por barreras administrativas y jurídicas que disminuían considerablemente su eficacia. | In the past, such funds were plagued by administrative and legal obstacles that diminished their effectiveness considerably. |
Al mismo tiempo, era consciente de que disminuían los nuevos pedidos y los pedidos en cartera. | At the same time, it was aware of the decline in new orders and those on hand. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!