disguise myself
- Ejemplos
I panicked because I had to disguise myself right away. | Me entró el pánico porque tenía que disfrazarme de inmediato. |
I was trying to disguise myself, and that worked real good. | Estaba tratando de disfrazarme, y funcionó bastante bien. |
I was trying to disguise myself, and that worked real good. | Intentaba camuflarme, y funcionó muy bien. |
See, if I disguise myself, it won't matter if I'm caught - | Lo ves, si me disfrazo, no importa si soy atrapado. |
At least I try to disguise myself. | Al menos yo intento camuflarme. |
I have to disguise myself here. | Tengo que disfrazarme aquí. |
I better disguise myself. | Será mejor que me disfrace. |
To make the crossing between the two territories I had to use a fake identity and disguise myself with a head scarf. | Para cruzar entre los dos territorios tuve que usar una identidad falsa y disfrazarme con una bufanda para la cabeza. |
I decided I would ask him myself, but knowing that he would never tell me the truth, I decided to disguise myself as you. | Decidí preguntárselo yo mismo, pero sabiendo que nunca me diría la verdad, decidí transformarme en ti. |
Then, I'll disguise myself as a man. | Entonces, me disfrazaré como un hombre. |
For I shall disguise myself as pile of shoes outside the door. | Porque me disfrazaré de pila de zapatos al lado de la puerta. |
So, this is why I had to disguise myself as a man. | Por eso, tuve que disfrazarme de hombre. |
I'm planning to disguise myself as a doctor. | Estoy planeando disfrazarme de doctor. |
Without your help, how will I know what to disguise myself as? | Pero, maestro, sin sus consejos, ¿cómo sabré de qué disfrazarme? |
I even wore a wig to disguise myself for a few days, but it didn't work. | Hasta me puse una peluca para disfrazarme unos días, pero no sirvió. |
I decided that I would disguise myself as a woman, buy a wig, like that. | Decidí que me disfrazaría de mujer, que me compraría una peluca. |
Interested? I'll do anything for you. I'll disguise myself. | Por una belleza como tú... me haría cura. |
I'll find your Zumurrud, even if I have to disguise myself and search every house. | Yo encontraré a tu Zumarud a costa de vestirme de santona puedo entrar en todas las casa de la ciudad. |
Well, of course, back in the day it was all male, so I had to disguise myself as a man. I... | Bueno, claro, por aquel entonces era solo para varones, así que tuve que disfrazarme de hombre. |
While I could not live on if I were to disguise myself so my resistance made me face a fatal illness that I was told by a medical doctor that I would not be able to survive more than two months. | Mientras yo no pudiera seguir viva si me disfrazase mi resistencia me hizo afrontar una enfermedad fatal que me dijera un médico no poder sobrevivir más de dos meses. |
